Register | Log-in

English subtitles for [MRSS-135] - I Want a Child with My Wife, but I Was Male Infertile, So I Decided to Have a Sperm Donor Directly Vaginal Cum Shot Yui Hatano

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[MRSS-135] - I Want a Child with My Wife, but I Was Male Infertile, So I Decided to Have a Sperm Donor Directly Vaginal Cum Shot Yui Hatano
  • Created on: 2025-06-06 09:26:47
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mrss_135_i_want_a_child_with_my_wife_but_i_was_mal__33373-20250613092647.zip    (13.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MRSS-135 - ENGLISH
Not specified
Yes
MRSS-135.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:41,970 --> 00:00:45,970
Hey, are you sure this is a good idea?

9
00:00:45,970 --> 00:00:47,970
We don't have a choice.

10
00:00:47,970 --> 00:00:50,970
But you know what?

11
00:00:50,970 --> 00:00:53,970
It's okay.

12
00:00:53,970 --> 00:00:56,970
After eight months of trying to conceive.

13
00:00:56,970 --> 00:01:01,970
I found out that my inability to have children is due to my male infertility.

14
00:01:01,970 --> 00:01:07,970
I have asexual mortality, which means that there is no life or death in my sexual zone.

15
00:01:07,970 --> 00:01:11,970
In other words, my chance of conception is 0%.

16
00:01:11,970 --> 00:01:15,970
Still, we couldn't give up on our dream of having a child.

17
00:01:15,970 --> 00:01:20,970
After much discussion, we decided to ask for a live donor.

18
00:01:20,970 --> 00:01:26,970
I know I'm infertile, but I'm sure we can do it, right?

19
00:01:26,970 --> 00:01:29,970
I'm sorry, I know it's so late in the game.

20
00:01:29,970 --> 00:01:31

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments