Korean subtitles for [MIAA-151] : Pure Love Ntr It Seems That Your Best Friend Is in Love with Me, but I'm Actually in Love with You, So Will You Fuck Me Instead? Amy Fukada (2019)
Summary
- Created on: 2025-06-06 10:30:04
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_151_pure_love_ntr_it_seems_that_your_best_fri__33438-20250613103004.zip
(20.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MIAA-151 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-151.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:02,460 --> 00:02:05,960
좀처럼 정해지지 않아서
계속 기다리고 있었어
9
00:02:06,110 --> 00:02:07,610
들어와 들어와
10
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
네 친구가 나를 좋아하는 것 같은데
나는 너를 좋아하고 있어
11
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
그러니까 나를 NTR해주지 않을래?
<font color="#ff00ff">- 후카다 에이미 -</font>
12
00:02:33,870 --> 00:02:37,570
그럼 어떻게 할까 동창회
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
나는 꽤 연락 했어
14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
A반이랑 B반은 거의 다 연락했어
15
00:02:48,510 --> 00:02:50,110
C반이랑 D반은 어떻게 됐어?
16
00:02:50,200 --> 00:02:52,700
뭐 그냥저냥...
17
00:02:56,750 --> 00:02:58,750
그럼 연락은 어느정도 됐네
18
00:02:59,540 --> 00:03:02,840
다음은 시간과 장소를 정하는 건데...
19
00:03:03,360 --> 00:03:07,000
- 어쩌지...
- 음...
20
00:03:18,770 --> 00:03:21,770
아아~ 피곤하다
이제 못하겠어
21
00:03:22,840 --> 00:03:24,340
이걸로 정해졌어
22
00:03:25,750 --> 00:03:27,450
전혀 정해지지 않았잖아
23
00:03:28,400 --> 00:03:31,750
예전부터 결정하는 거 어려워했었지
24
00:03:33,510 --> 00:03:34,910
그치?
25
00:03:35,000 --> 00:03:38,500
00:02:02,460 --> 00:02:05,960
좀처럼 정해지지 않아서
계속 기다리고 있었어
9
00:02:06,110 --> 00:02:07,610
들어와 들어와
10
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
네 친구가 나를 좋아하는 것 같은데
나는 너를 좋아하고 있어
11
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
<font color="#0080ff">~ 순애NTR ~</font>
그러니까 나를 NTR해주지 않을래?
<font color="#ff00ff">- 후카다 에이미 -</font>
12
00:02:33,870 --> 00:02:37,570
그럼 어떻게 할까 동창회
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
나는 꽤 연락 했어
14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
A반이랑 B반은 거의 다 연락했어
15
00:02:48,510 --> 00:02:50,110
C반이랑 D반은 어떻게 됐어?
16
00:02:50,200 --> 00:02:52,700
뭐 그냥저냥...
17
00:02:56,750 --> 00:02:58,750
그럼 연락은 어느정도 됐네
18
00:02:59,540 --> 00:03:02,840
다음은 시간과 장소를 정하는 건데...
19
00:03:03,360 --> 00:03:07,000
- 어쩌지...
- 음...
20
00:03:18,770 --> 00:03:21,770
아아~ 피곤하다
이제 못하겠어
21
00:03:22,840 --> 00:03:24,340
이걸로 정해졌어
22
00:03:25,750 --> 00:03:27,450
전혀 정해지지 않았잖아
23
00:03:28,400 --> 00:03:31,750
예전부터 결정하는 거 어려워했었지
24
00:03:33,510 --> 00:03:34,910
그치?
25
00:03:35,000 --> 00:03:38,500
Screenshots:
No screenshot available.