Korean subtitles for [MIAA-151] : Pure Love Ntr It Seems That Your Best Friend Is in Love with Me, but I'm Actually in Love with You, So Will You Fuck Me Instead? Amy Fukada
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! πππ Click here for details πππ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-06 10:30:04
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_151_pure_love_ntr_it_seems_that_your_best_fri__33438-20250613103004.zip
(20.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-151 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-151.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview βΌ
8
00:02:02,460 --> 00:02:05,960
μ’μ²λΌ μ ν΄μ§μ§ μμμ
κ³μ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμμ΄
9
00:02:06,110 --> 00:02:07,610
λ€μ΄μ λ€μ΄μ
10
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
<font color="#0080ff">~ μμ NTR ~</font>
λ€ μΉκ΅¬κ° λλ₯Ό μ’μνλ κ² κ°μλ°
λλ λλ₯Ό μ’μνκ³ μμ΄
11
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
<font color="#0080ff">~ μμ NTR ~</font>
κ·Έλ¬λκΉ λλ₯Ό NTRν΄μ£Όμ§ μμλ?
<font color="#ff00ff">- νμΉ΄λ€ μμ΄λ―Έ -</font>
12
00:02:33,870 --> 00:02:37,570
κ·ΈλΌ μ΄λ»κ² ν κΉ λμ°½ν
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
λλ κ½€ μ°λ½ νμ΄
14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
Aλ°μ΄λ Bλ°μ κ±°μ λ€ μ°λ½νμ΄
15
00:02:48,510 --> 00:02:50,110
Cλ°μ΄λ Dλ°μ μ΄λ»κ² λμ΄?
16
00:02:50,200 --> 00:02:52,700
λ κ·Έλ₯μ λ₯...
17
00:02:56,750 --> 00:02:58,750
κ·ΈλΌ μ°λ½μ μ΄λμ λ λλ€
18
00:02:59,540 --> 00:03:02,840
λ€μμ μκ°κ³Ό μ₯μλ₯Ό μ νλ 건λ°...
19
00:03:03,360 --> 00:03:07,000
- μ΄μ©μ§...
- μ...
20
00:03:18,770 --> 00:03:21,770
μμ~ νΌκ³€νλ€
μ΄μ λͺ»νκ² μ΄
21
00:03:22,840 --> 00:03:24,340
μ΄κ±Έλ‘ μ ν΄μ‘μ΄
22
00:03:25,750 --> 00:03:27,450
μ ν μ ν΄μ§μ§ μμμμ
23
00:03:28,400 --> 00:03:31,750
μμ λΆν° κ²°μ νλ κ±° μ΄λ €μνμμ§
24
00:03:33,510 --> 00:03:34,910
κ·ΈμΉ?
25
00:03:35,000 --> 00:03:38,500
00:02:02,460 --> 00:02:05,960
μ’μ²λΌ μ ν΄μ§μ§ μμμ
κ³μ κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμμ΄
9
00:02:06,110 --> 00:02:07,610
λ€μ΄μ λ€μ΄μ
10
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
<font color="#0080ff">~ μμ NTR ~</font>
λ€ μΉκ΅¬κ° λλ₯Ό μ’μνλ κ² κ°μλ°
λλ λλ₯Ό μ’μνκ³ μμ΄
11
00:02:21,300 --> 00:02:24,800
<font color="#0080ff">~ μμ NTR ~</font>
κ·Έλ¬λκΉ λλ₯Ό NTRν΄μ£Όμ§ μμλ?
<font color="#ff00ff">- νμΉ΄λ€ μμ΄λ―Έ -</font>
12
00:02:33,870 --> 00:02:37,570
κ·ΈλΌ μ΄λ»κ² ν κΉ λμ°½ν
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,900
λλ κ½€ μ°λ½ νμ΄
14
00:02:43,800 --> 00:02:48,200
Aλ°μ΄λ Bλ°μ κ±°μ λ€ μ°λ½νμ΄
15
00:02:48,510 --> 00:02:50,110
Cλ°μ΄λ Dλ°μ μ΄λ»κ² λμ΄?
16
00:02:50,200 --> 00:02:52,700
λ κ·Έλ₯μ λ₯...
17
00:02:56,750 --> 00:02:58,750
κ·ΈλΌ μ°λ½μ μ΄λμ λ λλ€
18
00:02:59,540 --> 00:03:02,840
λ€μμ μκ°κ³Ό μ₯μλ₯Ό μ νλ 건λ°...
19
00:03:03,360 --> 00:03:07,000
- μ΄μ©μ§...
- μ...
20
00:03:18,770 --> 00:03:21,770
μμ~ νΌκ³€νλ€
μ΄μ λͺ»νκ² μ΄
21
00:03:22,840 --> 00:03:24,340
μ΄κ±Έλ‘ μ ν΄μ‘μ΄
22
00:03:25,750 --> 00:03:27,450
μ ν μ ν΄μ§μ§ μμμμ
23
00:03:28,400 --> 00:03:31,750
μμ λΆν° κ²°μ νλ κ±° μ΄λ €μνμμ§
24
00:03:33,510 --> 00:03:34,910
κ·ΈμΉ?
25
00:03:35,000 --> 00:03:38,500
Screenshots:
No screenshot available.