Spanish subtitles for [MIAA-207] Akari Neo
Summary
- Created on: 2025-06-06 10:32:19
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_207_akari_neo__33478-20250613103219.zip
(15.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-207 - SPANISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-207.1.www-avsubtitles-com++BOT++.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:06,666 --> 00:02:08,793
Te enseño a ir
9
00:02:16,800 --> 00:02:18,927
Maestro, vamos a salir
10
00:02:19,600 --> 00:02:21,192
Papá, estoy fuera
11
00:02:21,600 --> 00:02:22,123
OK
12
00:02:30,400 --> 00:02:31,992
Juri es asombroso
13
00:02:33,200 --> 00:02:37,864
Levántate temprano para hacer las tareas del hogar y estudiar.
14
00:02:38,000 --> 00:02:38,932
Estás cansado
15
00:02:39,333 --> 00:02:43,064
No, estoy muy agradecido con el anfitrión.
16
00:02:44,266 --> 00:02:46,530
Cuando la empresa de mi papá estaba a punto de cerrar
17
00:02:46,666 --> 00:02:48,657
No hay lugar para vivir
18
00:02:50,133 --> 00:02:52,658
No hay forma de ir a la escuela
19
00:02:53,733 --> 00:02:56,657
Pero ahora tengo este trabajo
20
00:02:57,066 --> 00:02:58,931
También hay un lugar para dormir.
21
00:02:59,733 --> 00:03:00,927
También puede ir a la escuela
22
00:03:01,733 --> 00:03:03,189
Muchas gracias
23
00:03:04,400 --> 00:03:05,332
De esta manera
24
00:03:08,933 --> 00:03:1
00:02:06,666 --> 00:02:08,793
Te enseño a ir
9
00:02:16,800 --> 00:02:18,927
Maestro, vamos a salir
10
00:02:19,600 --> 00:02:21,192
Papá, estoy fuera
11
00:02:21,600 --> 00:02:22,123
OK
12
00:02:30,400 --> 00:02:31,992
Juri es asombroso
13
00:02:33,200 --> 00:02:37,864
Levántate temprano para hacer las tareas del hogar y estudiar.
14
00:02:38,000 --> 00:02:38,932
Estás cansado
15
00:02:39,333 --> 00:02:43,064
No, estoy muy agradecido con el anfitrión.
16
00:02:44,266 --> 00:02:46,530
Cuando la empresa de mi papá estaba a punto de cerrar
17
00:02:46,666 --> 00:02:48,657
No hay lugar para vivir
18
00:02:50,133 --> 00:02:52,658
No hay forma de ir a la escuela
19
00:02:53,733 --> 00:02:56,657
Pero ahora tengo este trabajo
20
00:02:57,066 --> 00:02:58,931
También hay un lugar para dormir.
21
00:02:59,733 --> 00:03:00,927
También puede ir a la escuela
22
00:03:01,733 --> 00:03:03,189
Muchas gracias
23
00:03:04,400 --> 00:03:05,332
De esta manera
24
00:03:08,933 --> 00:03:1
Screenshots:
No screenshot available.