Quote: "Hope any German native speaker could review and enhance the content..."
I'm on it. :-)
German subtitles for Josefine Mutzenbacher - Wie sie wirklich war: 2. Teil
Summary
- Created on: 2025-06-13 14:24:15
- Modified on: 2025-06-17 14:58:58
- Language:
German
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:36:36
- Comments: 1
Download
Filename:
josefine_mutzenbacher_wie_sie_wirklich_war_2_teil__33619-20250617145858-de.zip
(28.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Josefine Mutzenbacher - Wie sie wirklich war: 2. Teil (1976)
Duration:
01:36:36
Is only a draft:
No
Archive content:
Josefine Mutzenbacher deel 2 [DE].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:13,978 --> 00:01:17,999
Ihr Freilich. Oder glaubt ihr, wir würden Schiffen fahren?
9
00:01:17,999 --> 00:01:19,957
[SCHREI]
10
00:01:19,957 --> 00:01:21,957
[LACHEN]
11
00:01:26,957 --> 00:01:28,957
[SCHREI]
12
00:01:31,181 --> 00:01:35,390
So groß wird der. Was hängt denn da unten noch dran?
13
00:01:35,651 --> 00:01:37,881
Das fühlt sich ja an wie kleine Eierlein.
14
00:01:38,957 --> 00:01:41,469
Und das geht bei mir auch?
15
00:01:41,469 --> 00:01:43,372
Zeig es doch, zeig es mir.
16
00:01:44,119 --> 00:01:45,701
Komm, fix jetzt.
17
00:01:45,875 --> 00:01:49,536
Ja, stoss rein.
18
00:01:49,957 --> 00:01:51,825
Ja.
19
00:01:51,957 --> 00:01:53,170
Tief.
20
00:01:54,021 --> 00:01:56,472
Ja, ja, schön.
21
00:01:56,957 --> 00:02:13,106
[SCHREI]
22
00:02:13,406 --> 00:02:15,351
Na, gefällt's dir?
23
00:02:15,351 --> 00:02:17,957
Ziemlich wunderschön, großartig.
24
00:02:17,957 --> 00:02:19,957
[LACHEN]
25
00:02:19,957 --> 00:02:21,957
[SCHREI]
26
00:02:21,957 --
00:01:13,978 --> 00:01:17,999
Ihr Freilich. Oder glaubt ihr, wir würden Schiffen fahren?
9
00:01:17,999 --> 00:01:19,957
[SCHREI]
10
00:01:19,957 --> 00:01:21,957
[LACHEN]
11
00:01:26,957 --> 00:01:28,957
[SCHREI]
12
00:01:31,181 --> 00:01:35,390
So groß wird der. Was hängt denn da unten noch dran?
13
00:01:35,651 --> 00:01:37,881
Das fühlt sich ja an wie kleine Eierlein.
14
00:01:38,957 --> 00:01:41,469
Und das geht bei mir auch?
15
00:01:41,469 --> 00:01:43,372
Zeig es doch, zeig es mir.
16
00:01:44,119 --> 00:01:45,701
Komm, fix jetzt.
17
00:01:45,875 --> 00:01:49,536
Ja, stoss rein.
18
00:01:49,957 --> 00:01:51,825
Ja.
19
00:01:51,957 --> 00:01:53,170
Tief.
20
00:01:54,021 --> 00:01:56,472
Ja, ja, schön.
21
00:01:56,957 --> 00:02:13,106
[SCHREI]
22
00:02:13,406 --> 00:02:15,351
Na, gefällt's dir?
23
00:02:15,351 --> 00:02:17,957
Ziemlich wunderschön, großartig.
24
00:02:17,957 --> 00:02:19,957
[LACHEN]
25
00:02:19,957 --> 00:02:21,957
[SCHREI]
26
00:02:21,957 --
Screenshots:
No screenshot available.
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: