Register | Log-in

Armenian subtitles for [WANZ-361] Anri Okita

Summary

[WANZ-361] Anri Okita
  • Created on: 2025-06-06 15:55:24
  • Language: Armenian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

wanz_361_anri_okita__33678-20250613155524.zip    (27.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

WANZ-361 - ARMENIAN
Not specified
Yes
WANZ-361.1.www-avsubtitles-com++BOT++.hy.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,690 --> 00:00:51,400
Իսկապե՞ս։ Ես սիրում եմ այն ​​այստեղ: Այն իսկապես հաճելի հոտ է գալիս:

9
00:00:52,560 --> 00:00:54,840
Դուք իսկապես ընկերասեր եք, ուստի ինձ դուր եք գալիս:

10
00:00:55,240 --> 00:00:58,880
Օ, իսկապես: Շնորհակալություն Masao-kun!

11
00:00:59,360 --> 00:01:05,120
Այսօր ես պլանավորում եմ ձեզ համար բուրգերներ պատրաստել:

12
00:01:05,390 --> 00:01:09,870
Իսկապե՞ս։ Ես սիրում եմ բուրգերներ!

13
00:01:09,950 --> 00:01:11,640
- Դուք սիրում եք բուրգերներ:
- Այո!

14
00:01:11,870 --> 00:01:15,520
Ես հիմա պատրաստվում եմ մի քիչ պատրաստել, այնպես որ սպասիր ինձ, լա՞վ:

15
00:01:18,280 --> 00:01:20,570
-Դեռ պատրա՞ստ է:
-Չէ, հիմա պատրաստվում եմ պատրաստել:

16
00:01:20,570 --> 00:01:24,250
- Շտապիր!
-Կընտիր։

17
00:01:25,400 --> 00:01:26,540
Խնդրում ենք սպասել.

18
00:01:33,800 --> 00:01:37,100
Մասաո-կուն, ինչպե՞ս էր բուրգերը:

19
00:01:37,720 --> 00:01:43,820
Դա իսկապես լավ էր, բայց կարծում եմ, որ մայրս ավելի լավ բուրգերներ է պատրաստում:

20
00:01:45,580 --> 00:01:48,120

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments