Thai subtitles for [ATID-411] Yuka Arai
Summary
- Created on: 2020-11-26 09:09:15
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_411_yuka_arai__3369-20201126075857-th.zip
(6.2 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ATID-411] Yuka Arai (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ATID-411a__Thai.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:18,400 --> 00:02:19,992
ขอให้ทุกคนให้ความร่วมมือด้วยค่ะ
9
00:02:44,400 --> 00:02:51,465
"อุทิศนมเพื่องานผู้จัดการเต้าไต่"
10
00:03:18,000 --> 00:03:20,525
-เอาแฟ้มนี้ไปส่งที่ออฟฟิสซิ
-ครับ
11
00:03:21,333 --> 00:03:23,324
ผู้จัดการครับ
รอสักครู่ครับ
12
00:03:23,600 --> 00:03:25,864
แฟ้มนี้กรุณาเบรคไว้ก่อนครับ
13
00:03:26,533 --> 00:03:29,457
ผมจะไปพบผู้จัดการแผนกเองครับ
14
00:03:30,400 --> 00:03:35,599
ไม่น่ามีปัญหาแล้วนี่
เห็นเร่งมาก่อนหน้านี้หลายครั้งแล้ว
15
00:03:35,866 --> 00:03:39,996
-ไม่ใช่นะครับ
-พนักงานอย่างพวกเธอ
16
00:03:40,533 --> 00:03:43,855
คิดจะขัดคำสั่งฉันอย่างนั้นเหรอ?
17
00:03:48,800 --> 00:03:50,392
ไม่ใช่อย่างนั้น
18
00:03:55,066 --> 00:03:56,931
-ขอโทษที่ให้รอนานนะครับ
-อ้อ เธอน่ะไปส่งได้แล้ว
19
00:03:57,200 --> 00:03:58,132
ครับ
20
00:04:04,400 --> 00:04:09,861
ตอนนี้เรื่องที่สำคัญที่สุด
ก็คือต้องทำให้ตำแหน่งของฉันมั่นคง
21
00:04:24,266 --> 00:04:26,257
-กลับแล้วนะครับ
-ขอบคุณทุกคนมาก
22
00:04:28,800 --> 00:04:30,392
ป่านนี้แล้วเหรอเนี่ย
23
00:02:18,400 --> 00:02:19,992
ขอให้ทุกคนให้ความร่วมมือด้วยค่ะ
9
00:02:44,400 --> 00:02:51,465
"อุทิศนมเพื่องานผู้จัดการเต้าไต่"
10
00:03:18,000 --> 00:03:20,525
-เอาแฟ้มนี้ไปส่งที่ออฟฟิสซิ
-ครับ
11
00:03:21,333 --> 00:03:23,324
ผู้จัดการครับ
รอสักครู่ครับ
12
00:03:23,600 --> 00:03:25,864
แฟ้มนี้กรุณาเบรคไว้ก่อนครับ
13
00:03:26,533 --> 00:03:29,457
ผมจะไปพบผู้จัดการแผนกเองครับ
14
00:03:30,400 --> 00:03:35,599
ไม่น่ามีปัญหาแล้วนี่
เห็นเร่งมาก่อนหน้านี้หลายครั้งแล้ว
15
00:03:35,866 --> 00:03:39,996
-ไม่ใช่นะครับ
-พนักงานอย่างพวกเธอ
16
00:03:40,533 --> 00:03:43,855
คิดจะขัดคำสั่งฉันอย่างนั้นเหรอ?
17
00:03:48,800 --> 00:03:50,392
ไม่ใช่อย่างนั้น
18
00:03:55,066 --> 00:03:56,931
-ขอโทษที่ให้รอนานนะครับ
-อ้อ เธอน่ะไปส่งได้แล้ว
19
00:03:57,200 --> 00:03:58,132
ครับ
20
00:04:04,400 --> 00:04:09,861
ตอนนี้เรื่องที่สำคัญที่สุด
ก็คือต้องทำให้ตำแหน่งของฉันมั่นคง
21
00:04:24,266 --> 00:04:26,257
-กลับแล้วนะครับ
-ขอบคุณทุกคนมาก
22
00:04:28,800 --> 00:04:30,392
ป่านนี้แล้วเหรอเนี่ย
23
Screenshots:
No screenshot available.