Register | Log-in

Thai subtitles for [WANZ-979] Ichika Matsumoto

Summary

[WANZ-979] Ichika Matsumoto
  • Created on: 2025-06-06 17:28:51
  • Language: Thai
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

wanz_979_ichika_matsumoto__33953-20250613172851.zip    (12 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

WANZ-979 - THAI
Not specified
Yes
WANZ-979.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:18,792 --> 00:00:20,794
ขอบคุณนะ
ดูแลตัวเองด้วยนะ

9
00:00:20,795 --> 00:00:23,063
ขอบใจที่เป็นห่วง

10
00:00:23,063 --> 00:00:24,130
ขอบคุณคับ

11
00:00:39,746 --> 00:00:42,549
-กลับมาแล้วเหรอ
-กลับมาแล้วคับ

12
00:00:43,483 --> 00:00:44,417
เดี๋ยวๆ

13
00:00:48,288 --> 00:00:49,356
รอก่อน

14
00:00:53,360 --> 00:00:56,696
เข้ามาสิ

15
00:00:58,832 --> 00:01:04,304
-พ่อทำอะไรเนี่ย
-ชอบไหมละ

16
00:01:06,439 --> 00:01:09,909
-ดีตรงไหนเนี่ย
-กำแพงมันทะลุไง

17
00:01:11,111 --> 00:01:15,782
ใช่ หลังแม่เขาตาย

18
00:01:16,850 --> 00:01:18,852
ตอนเข้ามาทำความสะอาด

19
00:01:19,652 --> 00:01:22,455
ต้องกดกริ่งตลอด

20
00:01:23,923 --> 00:01:27,527
มันลำบากใช่ไหม

21
00:01:28,194 --> 00:01:30,730
และจะเปียกได้นะ
ถ้าฝนตก

22
00:01:32,332 --> 00:01:35,402
ได้อยู่ด้วยกันแบบนี้ก็ดีนะ

23
00:01:36,736 --> 00:01:39,539
-แบบนี้ไม่แย่นักหรอก
-เดี๋ยวก่อนสิ

24
00:01:40,473 --> 00:01:42,876
ผมอยากมีที่ส่วนตัวนะ

25
00:01:43,943 --> 00:01:48,214
ผมเลือกบ้านที่มีสองประตู
เพราะแบบนี้ล่ะ

26
00:01

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments