Spanish subtitles for [Penthouse] Dee Williams - The Hardcore Housemate
Summary
- Created on: 2025-06-13 23:37:21
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:36:31
- Comments: 0
Download
Filename:
penthouse_dee_williams_the_hardcore_housemate__33968-20250613233721.zip
(7.4 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[Penthouse] Dee Williams - The Hardcore Housemate (2024)
Duration:
00:36:31
Is only a draft:
No
Archive content:
[Penthouse] Dee Williams - The Hardcore Housemate.es.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
30
00:05:55,466 --> 00:05:56,499
Hola Dee.
31
00:05:56,500 --> 00:05:58,999
¿Cómo fueron las solicitudes de empleo hoy?
32
00:06:00,200 --> 00:06:01,232
Sabes.
33
00:06:01,257 --> 00:06:05,923
No es fácil encontrar trabajo aquí.
34
00:06:06,400 --> 00:06:07,899
No, lleva tiempo.
35
00:06:07,900 --> 00:06:09,999
Sé que encontrarás un buen trabajo.
36
00:06:10,000 --> 00:06:11,232
Estoy seguro, sí.
37
00:06:11,233 --> 00:06:13,632
Sé que prefiero elegir algo.
38
00:06:13,633 --> 00:06:14,865
Me gusta mucho hacer.
39
00:06:14,866 --> 00:06:18,232
No quiero sacrificar mi valioso tiempo.
40
00:06:18,233 --> 00:06:20,799
No, creo que eso es muy sabio.
41
00:06:20,800 --> 00:06:23,932
Y creo que encontráras
algo maravilloso, sí.
42
00:06:23,933 --> 00:06:27,199
Ha sido agradable tenerte
aquí estas últimas semanas.
43
00:06:27,200 --> 00:06:27,932
Dios mío.
44
00:06:27,933 --> 00:06:29,899
Y luego, muchas gracias.
45
00:06:29,900 --> 00:06:31,865
Mi mamá siempre
00:05:55,466 --> 00:05:56,499
Hola Dee.
31
00:05:56,500 --> 00:05:58,999
¿Cómo fueron las solicitudes de empleo hoy?
32
00:06:00,200 --> 00:06:01,232
Sabes.
33
00:06:01,257 --> 00:06:05,923
No es fácil encontrar trabajo aquí.
34
00:06:06,400 --> 00:06:07,899
No, lleva tiempo.
35
00:06:07,900 --> 00:06:09,999
Sé que encontrarás un buen trabajo.
36
00:06:10,000 --> 00:06:11,232
Estoy seguro, sí.
37
00:06:11,233 --> 00:06:13,632
Sé que prefiero elegir algo.
38
00:06:13,633 --> 00:06:14,865
Me gusta mucho hacer.
39
00:06:14,866 --> 00:06:18,232
No quiero sacrificar mi valioso tiempo.
40
00:06:18,233 --> 00:06:20,799
No, creo que eso es muy sabio.
41
00:06:20,800 --> 00:06:23,932
Y creo que encontráras
algo maravilloso, sí.
42
00:06:23,933 --> 00:06:27,199
Ha sido agradable tenerte
aquí estas últimas semanas.
43
00:06:27,200 --> 00:06:27,932
Dios mío.
44
00:06:27,933 --> 00:06:29,899
Y luego, muchas gracias.
45
00:06:29,900 --> 00:06:31,865
Mi mamá siempre
Screenshots:
No screenshot available.
• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
• Comments: