Register | Log-in

English subtitles for [URE-030] : the Incredible Collaboration of Torture and Rape, the Long-Awaited Live-Action Adaptation of Hana Hook !! the Vengeful Harem Training Project of a Gloomy Boy. Urekomi's 3-Year Anniversary Title

Summary

[URE-030] : the Incredible Collaboration of Torture and Rape, the Long-Awaited Live-Action Adaptation of Hana Hook !! the Vengeful Harem Training Project of a Gloomy Boy. Urekomi's 3-Year Anniversary Title
  • Created on: 2025-06-07 09:11:47
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ure_030_the_incredible_collaboration_of_torture_an__34006-20250614091147.zip    (8.7 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

URE-030 - ENGLISH
Not specified
Yes
URE-030.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,938 --> 00:00:49,938
Excuse me. Excuse me for interrupting.

9
00:00:49,938 --> 00:00:51,938
Wait a minute, Amamiya-san.

10
00:00:51,938 --> 00:00:58,938
Miss Amamiya, wait for me.

11
00:00:58,938 --> 00:01:03,938
Uncle, get over here.

12
00:01:04,938 --> 00:01:06,938
Suicide.

13
00:01:06,938 --> 00:01:08,938
Miss.

14
00:01:08,938 --> 00:01:10,938
What's this?

15
00:01:10,938 --> 00:01:13,938
No, this is...

16
00:01:13,938 --> 00:01:21,938
It's a refresher course, Mother.

17
00:01:21,938 --> 00:01:30,938
I made a fool of you in the Usuino Unit.

18
00:01:30,938 --> 00:01:35,938
This is how I'm being re-educated.

19
00:01:35,938 --> 00:01:41,938
That's right. It's your fault to begin with.

20
00:01:41,938 --> 00:01:46,938
If you hadn't given birth to such a bratty little girl.

21
00:01:46,938 --> 00:01:50,938
I wouldn't have had to be re-educated.

22
00:01:57,938 --> 00:02:02,938
That's right. That's why you and your son should be re-educated too, Amamiya-san.

23

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments