Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROE-111] - I Decided to Destroy My Beloved Mother in 7 Days. for 10 Years, a Forbidden Feeling That I Kept Holding in My Heart. Rieko Hiraoka

Summary

[ROE-111] - I Decided to Destroy My Beloved Mother in 7 Days. for 10 Years, a Forbidden Feeling That I Kept Holding in My Heart. Rieko Hiraoka
  • Created on: 2025-06-07 09:12:24
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

roe_111_i_decided_to_destroy_my_beloved_mother_in___34032-20250614091224.zip    (16.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ROE-111 - Japanese
Not specified
Yes
ROE-111.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,506 --> 00:00:38,506
戻ってる。

9
00:00:38,506 --> 00:00:41,506
行ってきます。

10
00:00:41,506 --> 00:00:51,506
今回は、一週間韓国に行くんでしょ?

11
00:00:51,506 --> 00:00:52,506
うん。

12
00:00:52,506 --> 00:00:56,506
今、ご飯用意するね。

13
00:01:25,690 --> 00:01:30,690
ほら、早く食べないとバイト遅れちゃうわよ

14
00:01:30,690 --> 00:01:33,690
今日シフト入れてないから休み

15
00:01:33,690 --> 00:01:35,690
そっか

16
00:01:35,690 --> 00:01:41,690
ねえ母さん

17
00:01:41,690 --> 00:01:44,690
今日もそれ使ってるんだね

18
00:01:44,690 --> 00:01:46,690
え?

19
00:01:46,690 --> 00:01:52,690
うん、使ってるよ

20
00:01:54,690 --> 00:01:56,690
最近特に多いよね

21
00:01:56,690 --> 00:01:59,690
俺が母さんのこと好きって言った時から

22
00:01:59,690 --> 00:02:11,690
ほら、早く片付けたいから食べちゃって

23
00:02:11,690 --> 00:02:13,690
うん

24
00:04:06,690 --> 00:04:07,690
わかりました

25
00:04:07,690 --> 00:04:12,690
じゃあ、餅つきさんに送ったのと同じワインを送ればいいんですね

26
00:04:12,690 --> 00:04:15,690
違うよ、ロゼの方だよ

27
00:04:15,690 --> 00:04:17,690
何回間違えてるんだ、バカ

28
00:04:17,690 --> 00:04:18,690
ごめんなさい

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments