Japanese subtitles for [ROE-015] Sns Encounters: My Week of Getting Drained By a Married Mama Who Just Wants a Baby. Isshiki Momoko - (2021)
Summary
- Created on: 2025-06-07 09:12:35
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_015_sns_encounters_my_week_of_getting_drained___34042-20250614091235.zip
(11.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ROE-015 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROE-015.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:13,642 --> 00:01:14,642
学校来いよ
9
00:01:14,642 --> 00:01:17,642
いろいろ話したいこともあるしさ
10
00:01:17,642 --> 00:01:21,642
まあ気が向いたらな
11
00:01:21,642 --> 00:01:24,642
なんだかやる気が出なくてさ
12
00:01:24,642 --> 00:01:27,642
じゃあな
13
00:01:27,642 --> 00:01:42,642
とちぎの片田舎から上京して2年
14
00:01:42,642 --> 00:01:44,642
大学に入ったはいいけれど
15
00:01:44,642 --> 00:01:47,642
もともと目的もなく
16
00:01:47,642 --> 00:01:50,642
なんとなく進学しただけだったから
17
00:01:50,642 --> 00:01:52,642
気がつくと
18
00:01:52,642 --> 00:01:56,642
単位すらろくに取れなくなっていた
19
00:01:56,642 --> 00:02:00,642
このままだとまずいと分かっていながらも
20
00:02:00,642 --> 00:02:05,642
どうしてもやる気が起きず
21
00:02:18,090 --> 00:02:20,090
よいしょ
22
00:02:24,090 --> 00:02:25,410
冷蔵庫で30分間保管してください。
23
00:02:33,626 --> 00:02:35,626
はい
24
00:02:35,626 --> 00:02:43,626
あ、大谷さん、何の用ですか?
25
00:02:43,626 --> 00:02:48,626
何ですかじゃないよ、細田君!何ヶ月家賃払ってないと思ってんの?
26
00:02:48,626 --> 00:02:52,626
あ、いや、2ヶ月くらいですか?
27
00:02:52,626 --> 00:02:57,626
今年に入ってから一回も払ってないよ!いい加減にしないと出てきてもらうからね!
28
00:02:59,626 --> 00:03:03,62
00:01:13,642 --> 00:01:14,642
学校来いよ
9
00:01:14,642 --> 00:01:17,642
いろいろ話したいこともあるしさ
10
00:01:17,642 --> 00:01:21,642
まあ気が向いたらな
11
00:01:21,642 --> 00:01:24,642
なんだかやる気が出なくてさ
12
00:01:24,642 --> 00:01:27,642
じゃあな
13
00:01:27,642 --> 00:01:42,642
とちぎの片田舎から上京して2年
14
00:01:42,642 --> 00:01:44,642
大学に入ったはいいけれど
15
00:01:44,642 --> 00:01:47,642
もともと目的もなく
16
00:01:47,642 --> 00:01:50,642
なんとなく進学しただけだったから
17
00:01:50,642 --> 00:01:52,642
気がつくと
18
00:01:52,642 --> 00:01:56,642
単位すらろくに取れなくなっていた
19
00:01:56,642 --> 00:02:00,642
このままだとまずいと分かっていながらも
20
00:02:00,642 --> 00:02:05,642
どうしてもやる気が起きず
21
00:02:18,090 --> 00:02:20,090
よいしょ
22
00:02:24,090 --> 00:02:25,410
冷蔵庫で30分間保管してください。
23
00:02:33,626 --> 00:02:35,626
はい
24
00:02:35,626 --> 00:02:43,626
あ、大谷さん、何の用ですか?
25
00:02:43,626 --> 00:02:48,626
何ですかじゃないよ、細田君!何ヶ月家賃払ってないと思ってんの?
26
00:02:48,626 --> 00:02:52,626
あ、いや、2ヶ月くらいですか?
27
00:02:52,626 --> 00:02:57,626
今年に入ってから一回も払ってないよ!いい加減にしないと出てきてもらうからね!
28
00:02:59,626 --> 00:03:03,62
Screenshots:
No screenshot available.