Register | Log-in

English subtitles for [ATID-440] Nanami Misaki

Summary

[ATID-440] Nanami Misaki
  • Created on: 2020-11-26 09:10:09
  • Modified on: 2020-11-26 09:10:10
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

atid_440_nanami_misaki__3421-20201126075951-en.zip    (15.3 KB)
  368 downloads
  3 "Thank You" received

Subtitles details

[ATID-440] Nanami Misaki (2020)
Not specified
Yes
ATID-440__Korean.eng.srt
• Comments:
Machine translated from Korean version.
8
00:00:27,998 --> 00:00:30,990
Because you don’t have
to sing in the ceremony

9
00:00:31,272 --> 00:00:32,601
I can't do it

10
00:00:32,827 --> 00:00:35,870
How about inviting you
to a reception?

11
00:00:35,972 --> 00:00:38,990
<u>Starring: Misaki Nanami</u>

12
00:00:40,960 --> 00:00:41,920
Sorry

13
00:00:42,327 --> 00:00:45,770
I'm going to stop talking about that

14
00:00:46,592 --> 00:00:48,279
It's Tomoka's father.

15
00:00:48,897 --> 00:00:50,263
When married

16
00:00:50,334 --> 00:00:53,504
Because I’m going to be my father

17
00:00:54,016 --> 00:00:56,336
Should at least say

18
00:01:00,928 --> 00:01:02,904
Not like father

19
00:01:04,256 --> 00:01:06,178
On a subject you don't know anything about

20
00:01:06,198 --> 00:01:08,620
Then ask me to tell you why

21
00:01:09,081 --> 00:01:11,846
Tomoka is not saying anything

22
00:01:14,712 --> 00:01:16,001
Sorry

23
00:01:18,556 --> 00:01:20,619
I'm sorry too

24
00:01:20,896 --> 00:01:22,626
I said a bit badly...

25

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments