Register | Log-in

Korean subtitles for [MIDE-215] Ai Sayama

Summary

[MIDE-215] Ai Sayama
  • Created on: 2020-11-26 17:36:45
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_215_ai_sayama__3437-20201126162625-ko.zip    (20 KB)
  61 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

[MIDE-215] Ai Sayama (2015)
Not specified
No
MIDE-215__Korean.srt
• Comments:
Thanks to original author!
8
00:00:57,082 --> 00:00:58,738
먼지 심하네

9
00:01:01,477 --> 00:01:02,593
그러게

10
00:01:04,985 --> 00:01:05,834
여기도

11
00:01:06,090 --> 00:01:08,390
전에 살던 사람이 나간지 2년이 지났잖아

12
00:01:09,366 --> 00:01:11,510
그래서 하자가 있는 곳도 있겠어

13
00:01:11,842 --> 00:01:13,384
뭐, 그렇지

14
00:01:13,893 --> 00:01:15,165
정말 심하다

15
00:01:15,865 --> 00:01:16,453
닦아야지

16
00:01:16,927 --> 00:01:18,155
그래도

17
00:01:18,295 --> 00:01:20,600
이런 도시에서 가까운 곳에서

18
00:01:20,750 --> 00:01:22,098
이렇게 넓은 집에서

19
00:01:22,442 --> 00:01:24,112
싼 월세로 살 수 있잖아

20
00:01:24,336 --> 00:01:26,449
어느 정도는 참아야지

21
00:01:26,702 --> 00:01:27,766
그래야지

22
00:01:28,455 --> 00:01:30,912
빌려주신 부장님에게 감사해야겠어
-응

23
00:01:38,957 --> 00:01:41,408
이거, 전에 살던 사람 거지?

24
00:01:41,986 --> 00:01:43,685
버려도 되나?

25
00:01:43,819 --> 00:01:45,083
이거

26
00:01:45,444 --> 00:01:47,509
부장님 친척의 콜렉션이래

27
00:01:48,297 --> 00:01:50,433
그래서 그냥 여기에 두라고 했어

28
00:01:51,433 --> 00:01:53,433
알았어

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments