Korean subtitles for [MIAA-835] - Seeding Special Course Special Preparatory Creampie Course ~A Female Student Who Fell Into Abnormal and Obscene School Rules to Raise Males to Help Society~ Sumire Kuramoto
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! πππ Click here for details πππ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-07 14:25:39
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_835_seeding_special_course_special_preparator__34681-20250614142539.zip
(10.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-835 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-835.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview βΌ
8
00:00:19,712 --> 00:00:21,504
κΈ΄μ₯ν΄ λ²λ¦¬λ κ²½μ°κ° λ§λ€
9
00:00:23,040 --> 00:00:24,064
μ€μ λ‘
10
00:00:24,320 --> 00:00:26,624
νΌκ³ μ μΌν μ¬μ±μ λλ€.
11
00:00:26,880 --> 00:00:27,904
μμ κ°μ
12
00:00:28,160 --> 00:00:33,536
μΌλ§λͺ¨ν μ μλμ μμλλ©΄ λͺ¨λ μ¬λΌ λ²λ € 6μκ² μ΄μΌκΈ°λ ν μ μμμ
13
00:00:37,632 --> 00:00:38,912
μ°λ¦¬ κ΅μ¬λ
14
00:00:42,752 --> 00:00:44,544
μ΄ λλΌλ₯Ό μ μ½νκ² λ Έλ
15
00:00:45,568 --> 00:00:46,336
λ°λΌμ
16
00:00:46,592 --> 00:00:49,152
λλ₯Ό νλ₯ν μ±μΈμΌλ‘ λ§λ€κΈ° μν΄
17
00:00:49,920 --> 00:00:51,968
μλ‘μ΄ μλλ₯Ό ν λ
18
00:00:54,272 --> 00:00:55,296
λ΄λ λΆν°
19
00:00:55,552 --> 00:00:57,344
κ°λ ₯ν΄μ§ λ
20
00:00:58,112 --> 00:01:00,160
μ¬μ±μ λν λ©΄μμ μ»κΈ° μν΄
21
00:01:00,672 --> 00:01:01,952
μ¬μ± μμ¬μ ν λͺ
22
00:01:02,720 --> 00:01:04,000
μ ννμ΅λλ€.
23
00:01:04,512 --> 00:01:06,816
κ΅ν λμμ€μΈμ
24
00:01:12,448 --> 00:01:15,520
무λ‘νλ€
25
00:01:23,712 --> 00:01:24,480
μ²μ λ΅κ² μ΅λλ€.
26
00:01:24,736 --> 00:01:25,760
μΏ λΌλͺ¨ν
27
00:01:28,832 --> 00:01:29,856
νκ΅ μν
28
00:01:30,368 --> 00:01:31,904
λͺ¨λκ° μ¦κΈ°κ³ μΆκΈ° λλ¬Έμ
00:00:19,712 --> 00:00:21,504
κΈ΄μ₯ν΄ λ²λ¦¬λ κ²½μ°κ° λ§λ€
9
00:00:23,040 --> 00:00:24,064
μ€μ λ‘
10
00:00:24,320 --> 00:00:26,624
νΌκ³ μ μΌν μ¬μ±μ λλ€.
11
00:00:26,880 --> 00:00:27,904
μμ κ°μ
12
00:00:28,160 --> 00:00:33,536
μΌλ§λͺ¨ν μ μλμ μμλλ©΄ λͺ¨λ μ¬λΌ λ²λ € 6μκ² μ΄μΌκΈ°λ ν μ μμμ
13
00:00:37,632 --> 00:00:38,912
μ°λ¦¬ κ΅μ¬λ
14
00:00:42,752 --> 00:00:44,544
μ΄ λλΌλ₯Ό μ μ½νκ² λ Έλ
15
00:00:45,568 --> 00:00:46,336
λ°λΌμ
16
00:00:46,592 --> 00:00:49,152
λλ₯Ό νλ₯ν μ±μΈμΌλ‘ λ§λ€κΈ° μν΄
17
00:00:49,920 --> 00:00:51,968
μλ‘μ΄ μλλ₯Ό ν λ
18
00:00:54,272 --> 00:00:55,296
λ΄λ λΆν°
19
00:00:55,552 --> 00:00:57,344
κ°λ ₯ν΄μ§ λ
20
00:00:58,112 --> 00:01:00,160
μ¬μ±μ λν λ©΄μμ μ»κΈ° μν΄
21
00:01:00,672 --> 00:01:01,952
μ¬μ± μμ¬μ ν λͺ
22
00:01:02,720 --> 00:01:04,000
μ ννμ΅λλ€.
23
00:01:04,512 --> 00:01:06,816
κ΅ν λμμ€μΈμ
24
00:01:12,448 --> 00:01:15,520
무λ‘νλ€
25
00:01:23,712 --> 00:01:24,480
μ²μ λ΅κ² μ΅λλ€.
26
00:01:24,736 --> 00:01:25,760
μΏ λΌλͺ¨ν
27
00:01:28,832 --> 00:01:29,856
νκ΅ μν
28
00:01:30,368 --> 00:01:31,904
λͺ¨λκ° μ¦κΈ°κ³ μΆκΈ° λλ¬Έμ
Screenshots:
No screenshot available.