Bulgarian subtitles for [MIAA-854] - [Creampie Trauma Confirmed] School Rape Rape J Series Mikuru Byakuya Who Was Betrayed By Everyone Who Asked for Help and Was Squid Enough to Make a Brain Bug
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-07 14:26:21
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miaa_854_creampie_trauma_confirmed_school_rape_rap__34708-20250614142621.zip
(20.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIAA-854 - BULGARIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAA-854.1.www-avsubtitles-com++BOT++.bg.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:45,824 --> 00:00:51,456
Но в края на краищата нашето училище реши да пробута и Mr. Pair.
9
00:00:55,040 --> 00:00:58,112
Точно така, честно казано не мога да се нарадвам
10
00:00:58,624 --> 00:01:00,416
но не е добре
11
00:01:01,440 --> 00:01:03,488
наистина ли съм аз
12
00:01:03,744 --> 00:01:07,072
давам най-доброто от себе си
13
00:01:07,328 --> 00:01:10,144
може би знаете това
14
00:01:10,912 --> 00:01:16,288
Нанао-кун, когото Нарцис беше решил, беше спасен за кражба от магазин, нали?
15
00:01:16,544 --> 00:01:19,616
В крайна сметка училището вече не може да го препоръча.
16
00:01:20,896 --> 00:01:22,944
В крайна сметка не е добре
17
00:01:24,224 --> 00:01:30,368
Такея-сан, излизаш с Нанао-кун, нали? Въпреки че чувствата ти може да са сложни.
18
00:01:30,624 --> 00:01:36,768
Това е вашият първи избран университет, така че се чудя дали има шанс днес
19
00:01:37,024 --> 00:01:43,168
Помолих те да дойдеш, защото трябва да направя промените първо утре сутринта.
20
0
00:00:45,824 --> 00:00:51,456
Но в края на краищата нашето училище реши да пробута и Mr. Pair.
9
00:00:55,040 --> 00:00:58,112
Точно така, честно казано не мога да се нарадвам
10
00:00:58,624 --> 00:01:00,416
но не е добре
11
00:01:01,440 --> 00:01:03,488
наистина ли съм аз
12
00:01:03,744 --> 00:01:07,072
давам най-доброто от себе си
13
00:01:07,328 --> 00:01:10,144
може би знаете това
14
00:01:10,912 --> 00:01:16,288
Нанао-кун, когото Нарцис беше решил, беше спасен за кражба от магазин, нали?
15
00:01:16,544 --> 00:01:19,616
В крайна сметка училището вече не може да го препоръча.
16
00:01:20,896 --> 00:01:22,944
В крайна сметка не е добре
17
00:01:24,224 --> 00:01:30,368
Такея-сан, излизаш с Нанао-кун, нали? Въпреки че чувствата ти може да са сложни.
18
00:01:30,624 --> 00:01:36,768
Това е вашият първи избран университет, така че се чудя дали има шанс днес
19
00:01:37,024 --> 00:01:43,168
Помолих те да дойдеш, защото трябва да направя промените първо утре сутринта.
20
0
Screenshots:
No screenshot available.