Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIAA-909] - Ena Satsuki Instead of Teaching My Classmate's Stupid Gal with Higher Blow Deviation Values, She Swallowed More Than 10 Shots Ena Satsuki (2023)

Summary

[MIAA-909] - Ena Satsuki Instead of Teaching My Classmate's Stupid Gal with Higher Blow Deviation Values, She Swallowed More Than 10 Shots Ena Satsuki (2023)
  • Created on: 2025-06-07 14:28:28
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

miaa_909_ena_satsuki_instead_of_teaching_my_classm__34794-20250614142828.zip    (23.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIAA-909 - Japanese
Not specified
Yes
MIAA-909.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,466 --> 00:00:48,966
マジやばくて

9
00:00:51,233 --> 00:00:52,633
赤点取ったら

10
00:00:52,933 --> 00:00:54,499
留年って言われてるから

11
00:00:54,800 --> 00:00:56,033
えごめんだけど

12
00:00:56,633 --> 00:00:57,799
勉強したくない

13
00:00:58,800 --> 00:00:59,600
はい

14
00:01:00,966 --> 00:01:03,633
別にインビですけどマジでえ

15
00:01:03,966 --> 00:01:04,766
じゃあさ

16
00:01:05,400 --> 00:01:07,066
連絡先交換しようよ

17
00:01:07,466 --> 00:01:08,799
連絡先うん

18
00:01:09,366 --> 00:01:10,733
え hassee って呼んでいい

19
00:01:11,900 --> 00:01:13,033
あ別にいいですけど

20
00:01:13,600 --> 00:01:14,600
携帯持ってる

21
00:01:15,100 --> 00:01:16,000
あはい

22
00:01:17,433 --> 00:01:17,733


23
00:01:17,733 --> 00:01:19,433
のことえらちって呼んでいいからね

24
00:01:21,366 --> 00:01:22,199
友達になろう

25
00:01:23,300 --> 00:01:24,100
ピューロ出して

26
00:01:27,933 --> 00:01:28,733
追加して

27
00:01:32,800 --> 00:01:33,600


28
00:01:33,700 --> 00:01:35,133
なにこのトプ画電車

8

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments