Register | Log-in

English subtitles for [MIAA-939] - Wheel Mad Room Thorough Seeding Curriculum for Female Teachers in Black Pantyhose Minami Maeda

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[MIAA-939] - Wheel Mad Room Thorough Seeding Curriculum for Female Teachers in Black Pantyhose Minami Maeda
  • Created on: 2025-06-07 14:29:39
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

miaa_939_wheel_mad_room_thorough_seeding_curriculu__34840-20250614142939.zip    (24 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIAA-939 - ENGLISH
Not specified
Yes
MIAA-939.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:14.240 --> 00:01:18.240
I'm going to have lunch.

9
00:01:21.240 --> 00:01:23.240
Do you know?

10
00:01:23.240 --> 00:01:25.240
What are your specialties?

11
00:01:25.240 --> 00:01:34.240
I'm not good at cooking, but I'm good at cooking meat and potatoes.

12
00:01:55.540 --> 00:01:57.540
Teacher, can I talk to you for a moment?

13
00:01:57.540 --> 00:01:58.540
What's wrong?

14
00:01:58.540 --> 00:02:01.540
You're Yuuki, aren't you?

15
00:02:01.540 --> 00:02:03.540
Did you remember my name?

16
00:02:03.540 --> 00:02:06.540
Of course as a teacher.

17
00:02:06.540 --> 00:02:10.540
By the way, wasn't it a PE class?

18
00:02:10.540 --> 00:02:16.540
That's right, but I'd like to talk to you for a moment.

19
00:02:16.540 --> 00:02:20.540
Talk to me? What is it?

20
00:02:20.540 --> 00:02:23.540
I have something to do here.

21
00:02:23.540 --> 00:02:25.540
Can I talk to you for a moment?

22
00:02:34.500 --> 00:02:37.500
So, what is it?

23
00:02:38.500 --> 00:02:41.500
Actu

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments