Register | Log-in

Indonesian subtitles for [MIDV-068] - Homeroom Teacher Gives Into Temptation and Fucks Student Over and Over Again in a Love Hotel After School. Rikka Ono.

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[MIDV-068] - Homeroom Teacher Gives Into Temptation and Fucks Student Over and Over Again in a Love Hotel After School. Rikka Ono.
  • Created on: 2025-06-07 17:22:19
  • Language: Indonesian
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_068_homeroom_teacher_gives_into_temptation_an__34994-20250614172219.zip    (17.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-068 - INDONESIAN
Not specified
Yes
MIDV-068.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,666 --> 00:00:48,665
Luar biasa

9
00:00:51,625 --> 00:00:53,832
- lihat - ya

10
00:00:55,125 --> 00:00:57,499
Saya sangat senang dengan ruangan seperti itu

11
00:01:08,208 --> 00:01:10,999
Namanya Rokka Ono

12
00:01:12,916 --> 00:01:15,415
adalah siswa di kelas saya

13
00:01:17,208 --> 00:01:20,582
Saya mengaku olehnya 3 bulan yang lalu

14
00:01:21,500 --> 00:01:22,499
secara tidak sadar

15
00:01:22,833 --> 00:01:24,665
Saya jelas punya istri

16
00:01:25,041 --> 00:01:27,624
melewati batas itu dengannya

17
00:01:28,958 --> 00:01:32,915
bahkan jika itu tidak berhasil

18
00:01:34,041 --> 00:01:37,249
Tergoda oleh Rokka yang lucu

19
00:01:38,250 --> 00:01:40,332
alasanku akan hilang

20
00:01:41,750 --> 00:01:46,124
Tapi hubungan ini
tidak bisa bertahan selamanya

21
00:01:48,041 --> 00:01:50,332
Harus jelas hari ini

22
00:01:50,625 --> 00:01:52,749
- enam bunga - ada apa?

23
00:01:55,250 --> 00:01:58,999
Ada sesuatu yang penting hari ini

24
00:01:59,166 --> 00:02

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments