Register | Log-in

Indonesian subtitles for [MIDV-093] - "I Told You I've Already Came!" Amy Fukada in a Reverse Pick Up Slut Shame Documentary I Was Tied Up and Immobilized and Made to Suddenly Ejaculate and Squirt and Fucked

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[MIDV-093] - "I Told You I've Already Came!" Amy Fukada in a Reverse Pick Up Slut Shame Documentary I Was Tied Up and Immobilized and Made to Suddenly Ejaculate and Squirt and Fucked
  • Created on: 2025-06-07 17:23:32
  • Language: Indonesian
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_093_i_told_you_i_ve_already_came_amy_fukada_i__35038-20250614172332.zip    (19 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-093 - INDONESIAN
Not specified
Yes
MIDV-093.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:24,610 --> 00:00:28,633
seperti Mo-chan dan Ne-chan.
Saya tidak benar-benar

9
00:00:28,645 --> 00:00:32,990
memiliki sistem seperti itu,
jadi ya, itu menyenangkan.

10
00:00:33,040 --> 00:00:37,539
Apalagi pakaian yang berbeda
dipotong seperti biasa. Ya,

11
00:00:37,551 --> 00:00:42,220
saya tidak memakainya lagi.
Tas bahu dengan rasa yang baik.

12
00:00:42,270 --> 00:00:45,340
Rasanya seperti memiliki akal sehat.

13
00:00:48,260 --> 00:00:49,690
Anda memiliki akal sehat, bukan?

14
00:00:52,960 --> 00:00:57,070
Anda berbicara tentang
penghasilan Anda, bukan?

15
00:00:57,082 --> 00:01:01,376
Tidak, saya tidak benar-benar
memiliki kesempatan

16
00:01:01,388 --> 00:01:05,246
untuk memakai sesuatu
seperti itu, jadi saya

17
00:01:05,258 --> 00:01:09,127
kehabisan, jadi ada
beban lain, dan YouTube.

18
00:01:09,139 --> 00:01:13,058
Saya berfoto bersama
saat itu, tetapi terlalu

19
00:01:13,070 --> 00:01:16,831
banyak hal dingin yang
berdampak besar, dan

20
00:01:16,843 --> 0

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments