Japanese subtitles for [MIDV-166] - a Shared Room with a Producer Who Hates Gravure Locations. I Kept Being Squid All Night By the Unequaled Monster Father ... Sakura Mita
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-07 21:49:36
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
midv_166_a_shared_room_with_a_producer_who_hates_g__35125-20250614214936.zip
(24 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDV-166 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDV-166.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:00:52,070 --> 00:00:55,410
้ ๅผตใฃใฆใๅฟๆดใใฆใใใใใ
9
00:00:56,350 --> 00:00:57,890
ใใใใใใใจใใ
10
00:01:10,020 --> 00:01:10,420
ใใพใ
11
00:01:10,740 --> 00:01:11,260
ใใใใใ
12
00:01:36,110 --> 00:01:37,690
็งใ ใฃใฆใใใใญใ
13
00:01:39,290 --> 00:01:41,510
ไปๅใฎใญใฑใใใใใใ้กใใใพใใ
14
00:01:42,450 --> 00:01:42,990
ใใใใจใใใใใพใใ
15
00:01:42,990 --> 00:01:44,450
ๅฏๆใใ
16
00:01:49,560 --> 00:01:50,100
ใใใใจใใใใใพใใ
17
00:01:52,220 --> 00:01:55,600
ไปๅใฎใญใฑใใใใใใใใฃใฆใใใฃใใใ
18
00:01:56,460 --> 00:02:00,980
ๅใฎใจใใใฎใธใฃใผใใใใใๆฅใซๆฅใใชใใฃใฆ่จใใใใใ
19
00:02:01,100 --> 00:02:01,460
ใฏใใ
20
00:02:02,160 --> 00:02:07,500
ไปๅใฎใญใฑใไฟบใใใฃใใใใญใใฅใผใตใผใจใใฆใๆกใกใใใซ้ขๅใ่ฆใใใใใ
21
00:02:08,200 --> 00:02:08,540
ใฏใใ
22
00:02:08,740 --> 00:02:09,600
ใใใใใญใ
23
00:02:10,240 --> 00:02:10,600
ใ้กใใใพใใ
24
00:02:11,340 --> 00:02:11,860
ใใใ่กใใใใ
25
00:02:12,740 --> 00:02:13,200
่กใใใ
26
00:02:47,870 --> 00:02:54,650
ไปๅใใใใญใใฅใผใตใผใฎไฟบใ็ดๆฅๆฅใฆใใใใใใใใใซใ่ฆใใฆใใใใใใๆฅฝใใฟใซใใจใใฆใใ
27
00:02:55,570 --> 00:02:55,930
ใฏใใ
28
00:02:55,930 --> 00:02:58,930
ใพใใใญใฑๆฅฝใใใใใชใใจใญใ
00:00:52,070 --> 00:00:55,410
้ ๅผตใฃใฆใๅฟๆดใใฆใใใใใ
9
00:00:56,350 --> 00:00:57,890
ใใใใใใใจใใ
10
00:01:10,020 --> 00:01:10,420
ใใพใ
11
00:01:10,740 --> 00:01:11,260
ใใใใใ
12
00:01:36,110 --> 00:01:37,690
็งใ ใฃใฆใใใใญใ
13
00:01:39,290 --> 00:01:41,510
ไปๅใฎใญใฑใใใใใใ้กใใใพใใ
14
00:01:42,450 --> 00:01:42,990
ใใใใจใใใใใพใใ
15
00:01:42,990 --> 00:01:44,450
ๅฏๆใใ
16
00:01:49,560 --> 00:01:50,100
ใใใใจใใใใใพใใ
17
00:01:52,220 --> 00:01:55,600
ไปๅใฎใญใฑใใใใใใใใฃใฆใใใฃใใใ
18
00:01:56,460 --> 00:02:00,980
ๅใฎใจใใใฎใธใฃใผใใใใใๆฅใซๆฅใใชใใฃใฆ่จใใใใใ
19
00:02:01,100 --> 00:02:01,460
ใฏใใ
20
00:02:02,160 --> 00:02:07,500
ไปๅใฎใญใฑใไฟบใใใฃใใใใญใใฅใผใตใผใจใใฆใๆกใกใใใซ้ขๅใ่ฆใใใใใ
21
00:02:08,200 --> 00:02:08,540
ใฏใใ
22
00:02:08,740 --> 00:02:09,600
ใใใใใญใ
23
00:02:10,240 --> 00:02:10,600
ใ้กใใใพใใ
24
00:02:11,340 --> 00:02:11,860
ใใใ่กใใใใ
25
00:02:12,740 --> 00:02:13,200
่กใใใ
26
00:02:47,870 --> 00:02:54,650
ไปๅใใใใญใใฅใผใตใผใฎไฟบใ็ดๆฅๆฅใฆใใใใใใใใใซใ่ฆใใฆใใใใใใๆฅฝใใฟใซใใจใใฆใใ
27
00:02:55,570 --> 00:02:55,930
ใฏใใ
28
00:02:55,930 --> 00:02:58,930
ใพใใใญใฑๆฅฝใใใใใชใใจใญใ
Screenshots:
No screenshot available.