Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDV-200] - the Student Council Member Nagabuki-Chan, Who Newly Created the Soap Department, Struggles in a Sexy Costume! Unlimited Launch Service Ibuki Aoi

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-200] - the Student Council Member Nagabuki-Chan, Who Newly Created the Soap Department, Struggles in a Sexy Costume! Unlimited Launch Service Ibuki Aoi
  • Created on: 2025-06-07 21:51:04
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_200_the_student_council_member_nagabuki_chan___35176-20250614215104.zip    (8.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-200 - Chinese
Not specified
Yes
MIDV-200.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:03:14,000 --> 00:03:16,966
记他跟我说不能离了天修改

9
00:03:16,966 --> 00:03:19,533
你得到经过大概就连你

10
00:03:19,600 --> 00:03:20,733
大哥你还记得吗

11
00:03:20,733 --> 00:03:22,066
给我我搞3个

12
00:03:22,066 --> 00:03:23,499
说不就弄啥了不得多的

13
00:03:23,766 --> 00:03:24,799
也不得的多

14
00:03:24,800 --> 00:03:25,866
真真这个

15
00:03:43,200 --> 00:03:44,666
喂唉

16
00:03:45,000 --> 00:03:46,533
真个是个蛮神个

17
00:03:47,100 --> 00:03:49,000
呦洗头介久啊

18
00:03:49,000 --> 00:03:51,366
侬讲东西不高之后还是没有地方啊

19
00:03:51,366 --> 00:03:51,866
这东西啊

20
00:03:51,866 --> 00:03:52,666
高新一塔

21
00:03:53,066 --> 00:03:54,366
是啊高新哪能着呢

22
00:03:55,733 --> 00:03:58,699
这什么你要带的那个是我的

23
00:04:08,333 --> 00:04:11,333
cause you madly got told cause i must i'll give you this

24
00:04:49,333 --> 00:04:50,133


25
00:04:50,400 --> 00:04:51,200


26
00:05:01,366 --> 00:05:02,166


27
00:05:50,166 --> 00:05:52,399
嗯我就是一个静静的女生

28
00:07:23,466 --> 00:07:24,266
你们家

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments