Russian subtitles for [MIDV-218] - I Was Taken By My Old Boss, Who I Hate... Tsuyoshi * a New Graduate Female Employee (Me) Who Continued to Cum on a Shared Room Business Trip. Rokka Ono
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-07 21:51:48
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
midv_218_i_was_taken_by_my_old_boss_who_i_hate_tsu__35201-20250614215148.zip
(27.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDV-218 - RUSSIAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDV-218.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ru.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:29,920 --> 00:00:33,400
что ты обескураженный ответь
9
00:00:33,660 --> 00:00:34,826
да
10
00:00:34,850 --> 00:00:36,280
Действительно
11
00:00:36,550 --> 00:00:39,140
- обратите внимание на формулировку - да
12
00:00:42,340 --> 00:00:44,170
здесь
13
00:00:45,920 --> 00:00:46,940
извини
14
00:00:46,940 --> 00:00:48,650
будь серьезен
15
00:00:54,630 --> 00:00:55,860
Способ говорить
16
00:00:55,880 --> 00:00:58,000
достаточно слушать
17
00:00:58,420 --> 00:01:01,066
новички вроде тебя
новичок года
18
00:01:01,090 --> 00:01:05,380
может держать работу
Учась, как этот гений
19
00:01:05,500 --> 00:01:07,020
ты должен поблагодарить меня
20
00:01:08,260 --> 00:01:11,640
Хоть ты и обуза для компании
21
00:01:12,570 --> 00:01:14,610
Можно также сказать, что они не работают бесплатно.
22
00:01:15,540 --> 00:01:17,070
Вы работаете не за зарплату?
23
00:01:17,690 --> 00:01:19,730
Это не нужно записывать в примечаниях.
24
00:01:20,660 --> 00:01:21,990
Извините
25
00:01:24,0
00:00:29,920 --> 00:00:33,400
что ты обескураженный ответь
9
00:00:33,660 --> 00:00:34,826
да
10
00:00:34,850 --> 00:00:36,280
Действительно
11
00:00:36,550 --> 00:00:39,140
- обратите внимание на формулировку - да
12
00:00:42,340 --> 00:00:44,170
здесь
13
00:00:45,920 --> 00:00:46,940
извини
14
00:00:46,940 --> 00:00:48,650
будь серьезен
15
00:00:54,630 --> 00:00:55,860
Способ говорить
16
00:00:55,880 --> 00:00:58,000
достаточно слушать
17
00:00:58,420 --> 00:01:01,066
новички вроде тебя
новичок года
18
00:01:01,090 --> 00:01:05,380
может держать работу
Учась, как этот гений
19
00:01:05,500 --> 00:01:07,020
ты должен поблагодарить меня
20
00:01:08,260 --> 00:01:11,640
Хоть ты и обуза для компании
21
00:01:12,570 --> 00:01:14,610
Можно также сказать, что они не работают бесплатно.
22
00:01:15,540 --> 00:01:17,070
Вы работаете не за зарплату?
23
00:01:17,690 --> 00:01:19,730
Это не нужно записывать в примечаниях.
24
00:01:20,660 --> 00:01:21,990
Извините
25
00:01:24,0
Screenshots:
No screenshot available.