Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDV-245] - Female Teacher Rape I Was Raped By Problematic Students Over and Over Again, I Was Cumming Over and Over Again with Unequaled Cocks... Kiho Ichinomiya (2023)

Summary

[MIDV-245] - Female Teacher Rape I Was Raped By Problematic Students Over and Over Again, I Was Cumming Over and Over Again with Unequaled Cocks... Kiho Ichinomiya (2023)
  • Created on: 2025-06-07 21:53:03
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

midv_245_female_teacher_rape_i_was_raped_by_proble__35246-20250614215303.zip    (10.3 KB)
  10 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDV-245 - Japanese
Not specified
Yes
MIDV-245.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:58,016 --> 00:02:04,160
別に飲む お父さん やらないと卒業できないよ

9
00:02:17,216 --> 00:02:23,360
ちょっと

10
00:02:29,248 --> 00:02:30,784
授業態度が悪くても

11
00:02:31,040 --> 00:02:32,064
成績はいいんだから

12
00:02:32,320 --> 00:02:33,344
来てていいから

13
00:02:35,136 --> 00:02:36,672
ゆうきの父親は

14
00:02:37,184 --> 00:02:38,464
病院を経営していて

15
00:02:39,232 --> 00:02:40,256
幸楽苑人

16
00:02:40,512 --> 00:02:46,656
多額の資金援助してくれてるあなたは高い先生は 車での平んだから

17
00:02:46,912 --> 00:02:49,472
余計なことをして仕事を増やさないように

18
00:02:49,984 --> 00:02:56,128
スペランカー

19
00:02:56,384 --> 00:03:02,528
びびってんじゃねえよ 的見えねえ

20
00:03:21,984 --> 00:03:28,128
山本 お前も いじめるって言われて仕方なく行ったんです

21
00:03:28,384 --> 00:03:34,528
アスカ 大丈夫

22
00:03:34,784 --> 00:03:40,928
正直に話して

23
00:03:41,184 --> 00:03:47,328
これこの箱 ください

24
00:04:00,384 --> 00:04:06,528
二人でこの二人は 命令されてやってるだけです

25
00:04:06,784 --> 00:04:12,928
誰に動画を撮ってるゆうき君に

26
00:04:13,184 --> 00:04:19,327
ゆうきくんの家はお金持ち なんで仲良くしてると

27
00:04:19,583 --> 00:04:25,727
ちきり みんなお金発作にゆうきくんのいきなりな

28
00:04:25,983 --> 00:04:3

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments