Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDV-271] - When I Missed the Last Train at the Welcome Party, a Carnivorous New Graduate Girl Whispered, "Would You Like to Stay at My Seniors House" I Gave in to Temptation and Had Sex Many Times Arina Arina

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-271] - When I Missed the Last Train at the Welcome Party, a Carnivorous New Graduate Girl Whispered, "Would You Like to Stay at My Seniors House" I Gave in to Temptation and Had Sex Many Times Arina Arina
  • Created on: 2025-06-07 21:54:17
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_271_when_i_missed_the_last_train_at_the_welco__35281-20250614215417.zip    (22.7 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-271 - Chinese
Not specified
Yes
MIDV-271.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30,740 --> 00:00:34,720
每次都做蛋糕 我吃了會胖的

9
00:00:35,280 --> 00:00:37,030
求你了 幫我吧

10
00:00:38,100 --> 00:00:39,260
我知道了

11
00:00:39,620 --> 00:00:41,100
那我之後見

12
00:00:41,680 --> 00:00:45,190
在公司努力工作 慢走
我走了啊

13
00:01:15,990 --> 00:01:17,340
是時候走了

14
00:01:20,850 --> 00:01:24,450
初次見面 我是這次派遣
過來的新有菜

15
00:01:26,830 --> 00:01:29,380
我聽說了 有個新女同事

16
00:01:30,850 --> 00:01:32,500
请多多指教

17
00:01:33,880 --> 00:01:39,130
你還是第一次接觸吧
是的 我之前是在新產品部

18
00:01:39,880 --> 00:01:42,690
這次是第一次接觸
這樣啊

19
00:01:43,310 --> 00:01:49,060
那麼 今天學習而已
好好打招呼就沒有關係

20
00:01:49,960 --> 00:01:54,610
明白了 能夠跟著黑田前輩
我會好好學習的

21
00:01:56,310 --> 00:01:59,160
等等 不要這麼崇拜我

22
00:02:00,270 --> 00:02:01,690
那走吧 好的

23
00:02:05,210 --> 00:02:06,350
走吧 好的

24
00:02:11,950 --> 00:02:16,830
(肉食系新畢業女子)
(是個小惡魔)

25
00:02:17,100 --> 00:02:21,200
(我輸給了诱惑多次性交)

26
00:02:21,900 --> 00:02:27,610
!
這些都是手機的鏡頭
我們公司最為擅長的產品

27
00:02:28,070 --> 00:02:30,580
希望貴司能夠考慮一下

28
00:02:31,550 --> 00:02:37,120
可能和名廠家直接订貨會
更加便宜 但

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments