Register | Log-in

Korean subtitles for [MIDE-453] Shoko AKIYAMA

Summary

[MIDE-453] Shoko AKIYAMA
  • Created on: 2020-07-02 00:03:43
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_453_shoko_akiyama__354-20200702000343-ko.zip    (18.1 KB)
  44 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

[MIDE-453] Shoko AKIYAMA (2017)
Not specified
No
MIDE-453__Korean.srt
8
00:00:32,873 --> 00:00:36,067
<font face="문체부 쓰기 정체">복도 청소는 원래 관리인이 하는 건데...</font>

9
00:00:36,439 --> 00:00:38,258
<font face="문체부 쓰기 정체">아뇨, 청소를 좋아해서요</font>

10
00:00:38,304 --> 00:00:41,704
<font face="문체부 쓰기 정체">게다가 저, 전업주부라 시간도 많거든요</font>

11
00:00:41,890 --> 00:00:43,073
<font face="문체부 쓰기 정체">그런가요</font>

12
00:00:43,178 --> 00:00:45,370
<font face="문체부 쓰기 정체">그래도 죄송하네요, 사모님</font>

13
00:00:45,681 --> 00:00:47,551
<font face="문체부 쓰기 정체">천사 같은 분이시네요</font>

14
00:00:47,892 --> 00:00:49,497
<font face="문체부 쓰기 정체">어머, 그게 뭐예요</font>

15
00:00:51,185 --> 00:00:52,561
<font face="문체부 쓰기 정체">이렇게 아름다운 사모님이 있으면</font>

16
00:00:52,798 --> 00:00:54,798
<font face="문체부 쓰기 정체">남편분도 행복하겠죠?</font>

17
00:00:55,169 --> 00:00:58,452
<font face="문체부 쓰기 정체">그런 식으로 말씀하시니까
좀 쑥스럽네요</font>

18
00:01:11,903 --> 00:01:13,069
<font face="문체부 쓰기 정체">그러고 보니까</font>

19
00:01:13,603 --> 00:01:17,708
<font face="문체부 쓰기 정체">며칠 전에 아파트 입구에 트럭이 와서
분주해 보이던데</font>

20
00:01:17,871 --> 00:01:19,037
<font fa

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments