Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDV-400] - Yua Mikami X Moodyz One-Time Limited Revival! ? Alone Bakobako Bus Tour 2023 Just Before Retirement! Last Big Thank You Special! !

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-400] - Yua Mikami X Moodyz One-Time Limited Revival! ? Alone Bakobako Bus Tour 2023 Just Before Retirement! Last Big Thank You Special! !
  • Created on: 2025-06-07 21:59:19
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_400_yua_mikami_x_moodyz_one_time_limited_revi__35434-20250614215919.zip    (31.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-400 - Chinese
Not specified
Yes
MIDV-400.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:26,762 --> 00:00:28,762
它在業界很有名。

9
00:00:28,762 --> 00:00:34,762
S1不是一個著名的項目。

10
00:00:34,762 --> 00:00:37,762
我想有一天出現在一個嚴肅的項目中。

11
00:00:37,762 --> 00:00:39,762
聽起來很有趣。

12
00:00:39,762 --> 00:00:40,762
謝謝。

13
00:00:40,762 --> 00:00:42,762
這是一個嚴肅的項目嗎?

14
00:00:42,762 --> 00:00:44,762
我喜歡那種東西。

15
00:00:44,762 --> 00:00:47,762
這不是腳本。

16
00:00:47,762 --> 00:00:50,762
我喜歡那種東西。

17
00:00:50,762 --> 00:00:53,762
我已經很久沒有坐公共汽車了。

18
00:00:53,762 --> 00:00:55,762
這是正確的。

19
00:00:55,762 --> 00:01:01,762
我和科羅娜去過很多地方。

20
00:01:01,762 --> 00:01:03,762
我已經很久沒有坐公共汽車了。

21
00:01:05,762 --> 00:01:07,762
我退休已經有一段時間了。

22
00:01:07,762 --> 00:01:08,762
我還是孤單一人。

23
00:01:08,762 --> 00:01:10,762
有很多女演員。

24
00:01:10,762 --> 00:01:14,762
有很多女演員和男人。

25
00:01:14,762 --> 00:01:18,762
我通常稱你為白人。

26
00:01:18,762 --> 00:01:20,762
但是,你是演員。

27
00:01:20,762 --> 00:01:22,762
我別無選擇。

28
00:01:22,762 --> 00:01:25,762
你可能有一張你很熟悉的演員的臉。

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments