Thai subtitles for [MIDV-537] : I Can't Believe That the Girl I Had a Crush on Who Was Everyone's Idol at My School Is Being Forced to Wear Indecent Cosplay Every Day in Her New Class, Bullied, and Put on Sex Work Duty... Rokka Ono
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-08 19:44:35
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
midv_537_i_can_t_believe_that_the_girl_i_had_a_cru__35685-20250615194435.zip
(25.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDV-537 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDV-537.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:13,480 --> 00:00:14,760
มันไม่ชัดเจนขนาดนั้นเหรอ?
9
00:00:14,760 --> 00:00:16,120
ขอบคุณที่รัก
10
00:00:19,520 --> 00:00:21,120
ขอบคุณมากทุกคน
11
00:00:21,120 --> 00:00:21,900
ไม่เลย
12
00:00:26,300 --> 00:00:29,020
ฉันเดาว่าเธอเป็นเหมือนไอดอลที่โรงเรียน
13
00:00:29,420 --> 00:00:30,940
ฉันตัดสินใจย้ายโรงเรียน
14
00:00:30,940 --> 00:00:32,080
ยูสุเกะ
15
00:00:34,600 --> 00:00:35,780
มันคืออะไร
16
00:00:35,780 --> 00:00:37,660
ฉันไม่มีอะไรจะคุยกับคุณ
17
00:00:38,460 --> 00:00:45,080
ขอบคุณสำหรับทุกสิ่ง. มันสนุกมากต้องขอบคุณยูสุเกะคุง
18
00:00:47,300 --> 00:00:49,460
ฉันไม่ได้ทำอะไรเป็นพิเศษ
19
00:00:50,910 --> 00:00:56,190
ที่ไม่เป็นความจริง. เพราะยูสุเกะคุงช่วยฉันได้มาก
20
00:00:58,130 --> 00:01:02,350
ขอให้โชคดีกับโรงเรียนใหม่ของคุณ ดีละถ้าอย่างนั้น.
21
00:01:03,590 --> 00:01:05,030
ใช่. แล้วพบกันใหม่
22
00:01:06,670 --> 00:01:13,130
ฉันรักเธอมาตลอด แต่สุดท้ายเธอก็ไม่สามารถสารภาพได้
23
00:01:17,450 --> 00:01:18,590
เธอดูดีกับริกกะจัง
24
00:01:21,590 --> 00:01:2
00:00:13,480 --> 00:00:14,760
มันไม่ชัดเจนขนาดนั้นเหรอ?
9
00:00:14,760 --> 00:00:16,120
ขอบคุณที่รัก
10
00:00:19,520 --> 00:00:21,120
ขอบคุณมากทุกคน
11
00:00:21,120 --> 00:00:21,900
ไม่เลย
12
00:00:26,300 --> 00:00:29,020
ฉันเดาว่าเธอเป็นเหมือนไอดอลที่โรงเรียน
13
00:00:29,420 --> 00:00:30,940
ฉันตัดสินใจย้ายโรงเรียน
14
00:00:30,940 --> 00:00:32,080
ยูสุเกะ
15
00:00:34,600 --> 00:00:35,780
มันคืออะไร
16
00:00:35,780 --> 00:00:37,660
ฉันไม่มีอะไรจะคุยกับคุณ
17
00:00:38,460 --> 00:00:45,080
ขอบคุณสำหรับทุกสิ่ง. มันสนุกมากต้องขอบคุณยูสุเกะคุง
18
00:00:47,300 --> 00:00:49,460
ฉันไม่ได้ทำอะไรเป็นพิเศษ
19
00:00:50,910 --> 00:00:56,190
ที่ไม่เป็นความจริง. เพราะยูสุเกะคุงช่วยฉันได้มาก
20
00:00:58,130 --> 00:01:02,350
ขอให้โชคดีกับโรงเรียนใหม่ของคุณ ดีละถ้าอย่างนั้น.
21
00:01:03,590 --> 00:01:05,030
ใช่. แล้วพบกันใหม่
22
00:01:06,670 --> 00:01:13,130
ฉันรักเธอมาตลอด แต่สุดท้ายเธอก็ไม่สามารถสารภาพได้
23
00:01:17,450 --> 00:01:18,590
เธอดูดีกับริกกะจัง
24
00:01:21,590 --> 00:01:2
Screenshots:
No screenshot available.