Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDV-550] : a Woman Boss of a Business Partner Whom He Met on a Business Trip (Fukuoka), Drinking and Sharing a Room with Her After Missing the Last Train, Being Sweetly Lasciviously Lascivious in Hakata Dialect Until Morning, and Being Squeezed 13 Tim

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-550] : a Woman Boss of a Business Partner Whom He Met on a Business Trip (Fukuoka), Drinking and Sharing a Room with Her After Missing the Last Train, Being Sweetly Lasciviously Lascivious in Hakata Dialect Until Morning, and Being Squeezed 13 Tim
  • Created on: 2025-06-08 19:44:55
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    Β·
    Β·
    Β·
    Β·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_550_a_woman_boss_of_a_business_partner_whom_h__35698-20250615194455.zip    (11.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-550 - Japanese
Not specified
Yes
MIDV-550.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,180 --> 00:00:28,960
γγ†γ„γ†γ“γ¨θ¨€γ†γ¦γ‚ˆγ‹γ£γŸγ‚

9
00:00:30,700 --> 00:00:34,500
ε₯‘η΄„η΅γΆγ‹η΅γ°γ‚“γ‹γ―η§γ«γ‹γ‹γ£γ¦γ‚‹γ˜γ‚ƒγ‚?

10
00:00:34,640 --> 00:00:37,650
γ„γ‚„γ€γ‘γ‚‡γ£γ¨γγ‚Œγ―ε›°γ‚ŠγΎγ™γ‚ˆ

11
00:00:38,630 --> 00:00:39,750
ε†—θ«‡γ γ‚ˆ

12
00:00:39,750 --> 00:00:40,770
γ»γ‚‰γ€γ„γγ‚ˆ?

13
00:00:41,370 --> 00:00:42,210
かわいかね

14
00:00:42,670 --> 00:00:43,790
θ¦‹γ›γ¦γγ γ•γ„γ‚ˆ

15
00:00:59,150 --> 00:01:01,150
γ‚γ€δΊŒδΊΊε€§δΈˆε€«γ§γ™γ‹?

16
00:01:01,570 --> 00:01:02,230
γ―γ„γ€ε€§δΈˆε€«γ§γ™

17
00:01:02,970 --> 00:01:03,410
γ‚γ‚ŠγŒγ¨γ†γ”γ–γ„γΎγ™

18
00:01:04,650 --> 00:01:05,330
γ‚ˆγ„γ—γ‚‡

19
00:01:09,620 --> 00:01:11,120
めっけゃ飲んだね

20
00:01:11,120 --> 00:01:14,240
γ‚„γ£γ±γ‚·γƒ‘γ―γ¨γ‚“γ“γ€γƒ©γƒΌγƒ‘γƒ³γ‚ˆγ­

21
00:01:14,240 --> 00:01:16,540
あ、そうですね。僕も紺ιͺ¨ε€§ε₯½γγ§γ™γ€‚

22
00:01:19,400 --> 00:01:20,460
あ、すいません。

23
00:01:22,100 --> 00:01:28,020
γˆγƒΌγ£γ¨γ€γƒγƒͺカタでラーパン2぀と、あとヒダで1ε€‹γšγ€γγ γ•γ„γ€‚

24
00:01:28,380 --> 00:01:29,160
γ―γ„γ€γ‹γ—γ“γΎγ‚ŠγΎγ—γŸγ€‚

25
00:01:31,740 --> 00:01:33,060
まだ飲むんですか?

26
00:01:33,400 --> 00:01:35,600
え?γ‚ˆγ‹γ‚γ†γ‚‚γ‚“γ€‚

27
00:01:35,860 --> 00:01:36,760
γ‚ˆγ‹γ‚γ†γ‚‚γ‚“γ€‚

28
00:01:37,380 --> 00:01:43,780
γ‚γ€γˆγƒΌγ£γ¨γ­γ€ζ¨™ζΊ–θͺžγ§γ€γ„γ„γ§γ—γ‚‡γ£γ¦εŒζ„γ‚’ζ±‚γ‚γ‚‹ζ„ε‘³γ€‚

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments