Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDV-592] : the Day When I Could Do Nothing but Watch with a Depressed Erection As Ms. Arina, Who Tries to Save Me From the Garbage Room, Is Raped by a Sex-Crazed Monster of an Old Man... New Arina

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-592] : the Day When I Could Do Nothing but Watch with a Depressed Erection As Ms. Arina, Who Tries to Save Me From the Garbage Room, Is Raped by a Sex-Crazed Monster of an Old Man... New Arina
  • Created on: 2025-06-08 19:46:20
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_592_the_day_when_i_could_do_nothing_but_watch__35755-20250615194620.zip    (18.5 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-592 - Chinese
Not specified
Yes
MIDV-592.3.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:02,274 --> 00:01:05,543
對喔 對喔 真是辛苦了

9
00:01:06,412 --> 00:01:09,414
我记得你很喜歡有菜老師

10
00:01:10,149 --> 00:01:11,282
沒這回事

11
00:01:11,750 --> 00:01:13,318
哪有什麼喜歡

12
00:01:16,121 --> 00:01:17,689
我懂我懂

13
00:01:17,690 --> 00:01:19,791
有菜老師那麼可愛

14
00:01:19,792 --> 00:01:22,060
你的心情我能了解

15
00:01:22,661 --> 00:01:25,396
反正你要正經一點

16
00:01:26,231 --> 00:01:27,732
老師三點會來

17
00:01:28,233 --> 00:01:29,601
知道了啦

18
00:01:29,602 --> 00:01:32,837
別那麼大聲會頭痛

19
00:01:34,139 --> 00:01:37,609
温柔又為學生著想的有菜老師

20
00:01:38,677 --> 00:01:40,211
是我敬佩的人

21
00:01:41,213 --> 00:01:43,648
所以才不想讓老師知道

22
00:01:43,649 --> 00:01:46,050
不工作沉迷飲酒

23
00:01:46,619 --> 00:01:48,486
又被老婆跑掉的父親

24
00:01:48,954 --> 00:01:50,822
和像垃圾堆的房子

25
00:01:50,823 --> 00:01:53,091
其實我不想被她看到

26
00:01:59,565 --> 00:02:03,501
(那天 試著把我從垃圾屋)

27
00:02:04,003 --> 00:02:06,971
(救出來的有菜老師) (被性愛怪叔叔強暴)

28
00:02:07,473 --> 00:02:10,008
(而我只能在一旁偷偷勃起 新有菜)

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments