Tagalog subtitles for [MIDV-597] : Swimsuit-Faced, Svelte, Big-Breasted Married Woman Drowns Herself in Another Man's Pole in a Swimming Pool, Having a Dirty Affair with a Big Dick Instructor While Her Husband Is Away, Having a Close, Sweaty, Nakadashi Copulation with a Big
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-08 19:46:32
- Language:
Tagalog
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
midv_597_swimsuit_faced_svelte_big_breasted_marrie__35762-20250615194632.zip
(12.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDV-597 - TAGALOG
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDV-597.1.www-avsubtitles-com++BOT++.tl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:01:02,335 --> 00:01:05,311
ah? Walang ganun.
9
00:01:05,335 --> 00:01:10,335
Sa katunayan, ito ay maaaring tulad ng sinabi ng aking asawa.
10
00:01:24,352 --> 00:01:25,927
Ang ikalawang taon ng kasal.
11
00:01:25,951 --> 00:01:28,927
Mga taong nagpakasal dahil mahal nila ang isa't isa,
12
00:01:28,951 --> 00:01:31,927
Habang tumatagal tayong magkasama,
13
00:01:31,951 --> 00:01:33,951
Mas madaling maging iritable.
14
00:01:51,680 --> 00:01:53,256
Sorry ngayon lang.
15
00:01:53,280 --> 00:01:56,256
Magsalita ng ganyan,
16
00:01:56,280 --> 00:01:59,256
Ako ang dapat mag-sorry.
17
00:01:59,280 --> 00:02:03,256
Makikipag-ugnayan ako sa iyo nang maaga sa susunod.
18
00:02:03,280 --> 00:02:05,256
Um.
19
00:02:05,280 --> 00:02:13,256
Pero parang galit na galit talaga ako lately.
20
00:02:13,280 --> 00:02:15,256
Bakit?
21
00:02:15,280 --> 00:02:17,280
sorry.
22
00:02:20,280 --> 00:02:21,257
Um.
23
00:02:21,281 --> 00:02:24,256
Lagi akong nasa bahay, hindi ako nag-iisa.
24
00:01:02,335 --> 00:01:05,311
ah? Walang ganun.
9
00:01:05,335 --> 00:01:10,335
Sa katunayan, ito ay maaaring tulad ng sinabi ng aking asawa.
10
00:01:24,352 --> 00:01:25,927
Ang ikalawang taon ng kasal.
11
00:01:25,951 --> 00:01:28,927
Mga taong nagpakasal dahil mahal nila ang isa't isa,
12
00:01:28,951 --> 00:01:31,927
Habang tumatagal tayong magkasama,
13
00:01:31,951 --> 00:01:33,951
Mas madaling maging iritable.
14
00:01:51,680 --> 00:01:53,256
Sorry ngayon lang.
15
00:01:53,280 --> 00:01:56,256
Magsalita ng ganyan,
16
00:01:56,280 --> 00:01:59,256
Ako ang dapat mag-sorry.
17
00:01:59,280 --> 00:02:03,256
Makikipag-ugnayan ako sa iyo nang maaga sa susunod.
18
00:02:03,280 --> 00:02:05,256
Um.
19
00:02:05,280 --> 00:02:13,256
Pero parang galit na galit talaga ako lately.
20
00:02:13,280 --> 00:02:15,256
Bakit?
21
00:02:15,280 --> 00:02:17,280
sorry.
22
00:02:20,280 --> 00:02:21,257
Um.
23
00:02:21,281 --> 00:02:24,256
Lagi akong nasa bahay, hindi ako nag-iisa.
24
Screenshots:
No screenshot available.