Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDV-670] : My Childhood Friend Mio, Who Was Jealous of My Tokyo Girlfriend in the Countryside Where I Went Back to My Hometown, Pulled Out My Sperm with Sweaty Gerasiness and Lewd Words...Memories of Summer. Mio Ishikawa

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-670] : My Childhood Friend Mio, Who Was Jealous of My Tokyo Girlfriend in the Countryside Where I Went Back to My Hometown, Pulled Out My Sperm with Sweaty Gerasiness and Lewd Words...Memories of Summer. Mio Ishikawa
  • Created on: 2025-06-08 19:49:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_670_my_childhood_friend_mio_who_was_jealous_o__35861-20250615194907.zip    (23.2 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-670 - Chinese
Not specified
Yes
MIDV-670.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:31,290 --> 00:01:35,420
今年夏天因為女友回老家了

9
00:01:35,420 --> 00:01:40,230
我也來老家住三天

10
00:01:43,100 --> 00:01:46,730
在老家這麼悠閒真舒服啊

11
00:01:47,870 --> 00:01:48,900
好熱啊

12
00:01:51,010 --> 00:01:52,740
-你說什麼呢 -好熱啊

13
00:01:52,740 --> 00:01:58,280
你難得回來老家
你也太懶散了吧

14
00:01:59,750 --> 00:02:02,050
你也稍微幫幫媽媽啊

15
00:02:02,050 --> 00:02:05,420
好的 好吵啊

16
00:02:05,420 --> 00:02:10,120
我難得回來一次
你就讓我好好休息嘛

17
00:02:10,130 --> 00:02:13,230
家裡也沒有什麼事情幫忙的吧

18
00:02:14,530 --> 00:02:17,430
我在東京學習很忙的

19
00:02:18,300 --> 00:02:21,600
你真的有在學習嗎

20
00:02:21,600 --> 00:02:28,340
爸爸也很擔心你啊
這是你喜歡吃的快點來吃吧

21
00:02:29,110 --> 00:02:30,550
好的 謝謝

22
00:03:03,060 --> 00:03:04,630
真好吃

23
00:03:05,460 --> 00:03:09,040
這個是真好吃啊

24
00:03:13,750 --> 00:03:17,060
喂 你慢點吃啊

25
00:03:17,060 --> 00:03:20,340
-好吃 -會噎著的

26
00:03:23,450 --> 00:03:24,880
-給你茶 -謝謝

27
00:03:26,620 --> 00:03:29,490
你之前就是這個樣子

28
00:03:29,500 --> 00:03:32,140
吃這個沒事的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments