Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDV-765] - Newcomer: Next-Generation Av Actress With Light Attributes! Dazzling Smile And Sex Talent, Exclusive Aoi Ichinose Av Debut!! (2024)

Summary

[MIDV-765] - Newcomer: Next-Generation Av Actress With Light Attributes! Dazzling Smile And Sex Talent, Exclusive Aoi Ichinose Av Debut!! (2024)
  • Created on: 2025-06-08 21:03:25
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

midv_765_newcomer_next_generation_av_actress_with___35974-20250615210325.zip    (32.5 KB)
  8 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDV-765 - Japanese
Not specified
Yes
MIDV-765.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,080 --> 00:00:40,500
思えない思えない

9
00:00:41,660 --> 00:00:43,000
アダルトビデオですよ

10
00:00:43,000 --> 00:00:45,520
確かに

11
00:00:45,520 --> 00:00:47,060
爽やかな出だしで

12
00:00:47,820 --> 00:00:50,400
1日よろしくお願いします

13
00:00:50,400 --> 00:00:51,640
よろしくお願いします

14
00:00:56,620 --> 00:00:57,420
なんか落ちてる

15
00:00:58,660 --> 00:01:00,920
押すおくり

16
00:01:10,100 --> 00:01:13,040
なんて呼べばいいのかな

17
00:01:13,920 --> 00:01:14,280
えー

18
00:01:17,040 --> 00:01:18,860
AOちゃんって呼んでください

19
00:01:20,200 --> 00:01:22,020
なんか居酒屋の店長みたいな

20
00:01:23,800 --> 00:01:29,380
なんか一番呼びやすいかなと思って

21
00:01:29,380 --> 00:01:30,340
Aoちゃん

22
00:01:31,000 --> 00:01:32,220
Aoちゃん

23
00:01:32,220 --> 00:01:34,440
Aoちゃんの方が呼びやすいか

24
00:01:34,440 --> 00:01:35,660
なんかかわいいね

25
00:02:05,160 --> 00:02:05,560
Aoちゃんがいいな

26
00:02:05,560 --> 00:02:06,800
緊張してます

27
00:02:06,800 --> 00:02:08,840
まず自己紹介をしてください

28
00:02:08,840 --> 00:02:09,200
はい

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments