French subtitles for The Submission of Emma Marx: Boundaries
Summary
- Created on: 2020-12-23 15:07:01
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_submission_of_emma_marx_boundaries__3598-20201223150701-fr.zip
(13.4 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Submission of Emma Marx: Boundaries (2015)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The Submission Of Emma Marx Boundaries -fr-XXX .srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:46 --> 00:00:51
Mais ces risques peuvent-ils vous renforcer ou peut-être vous détruire?
9
00:00:52 --> 00:00:55
C'est quelque chose que vous ne pouvez savoir qu'après coup
10
00:01:15 --> 00:01:19
Parfois, nous ne réalisons pas combien nous changeons lorsque nous sommes dans une relation
11
00:01:19,10 --> 00:01:23
jusqu'à ce que nous prenions une pause et réfléchissions sur qui nous sommes habitués à être
12
00:01:24 --> 00:01:28
Ma soeur Nadia est mariée depuis trois ans avec Ray
13
00:01:28 --> 00:01:35
et tandis qu’en surface, ils existaient autrefois comme ce couple typique des banlieues à occupation indéterminée
14
00:01:35 --> 00:01:39
même ils ont évolué au moins un peu comme ils étaient
15
00:01:39 --> 00:01:44
Nadia et Ray qui avaient auparavant jugé ma relation en silence
16
00:01:44 --> 00:01:49
maintenant, ils étaient prêts à s'ouvrir et à partager, dans leur propre version, mon style de vie
17
00:01:49 --> 00:01:55
- Je ne comprends tout simpleme
00:00:46 --> 00:00:51
Mais ces risques peuvent-ils vous renforcer ou peut-être vous détruire?
9
00:00:52 --> 00:00:55
C'est quelque chose que vous ne pouvez savoir qu'après coup
10
00:01:15 --> 00:01:19
Parfois, nous ne réalisons pas combien nous changeons lorsque nous sommes dans une relation
11
00:01:19,10 --> 00:01:23
jusqu'à ce que nous prenions une pause et réfléchissions sur qui nous sommes habitués à être
12
00:01:24 --> 00:01:28
Ma soeur Nadia est mariée depuis trois ans avec Ray
13
00:01:28 --> 00:01:35
et tandis qu’en surface, ils existaient autrefois comme ce couple typique des banlieues à occupation indéterminée
14
00:01:35 --> 00:01:39
même ils ont évolué au moins un peu comme ils étaient
15
00:01:39 --> 00:01:44
Nadia et Ray qui avaient auparavant jugé ma relation en silence
16
00:01:44 --> 00:01:49
maintenant, ils étaient prêts à s'ouvrir et à partager, dans leur propre version, mon style de vie
17
00:01:49 --> 00:01:55
- Je ne comprends tout simpleme
Screenshots:
No screenshot available.