Register | Log-in

English subtitles for [MIDV-863] - My Only Girlfriend And I Stare At Each Other Until The Moment We Cum, And Feel Each Other Intensely In Our Uteruses. Yumi Nijimura

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[MIDV-863] - My Only Girlfriend And I Stare At Each Other Until The Moment We Cum, And Feel Each Other Intensely In Our Uteruses. Yumi Nijimura
  • Created on: 2025-06-08 21:06:28
  • Language: English
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_863_my_only_girlfriend_and_i_stare_at_each_ot__36086-20250615210628.zip    (27.5 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-863 - ENGLISH
Not specified
Yes
MIDV-863.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27.900 --> 00:00:29.300
I'm happy to do it.

9
00:00:30.000 --> 00:00:32.000
How did you feel when you first saw each other?

10
00:00:32.000 --> 00:00:34.000
It was fun.

11
00:00:34.000 --> 00:00:35.000
It was fun?

12
00:00:35.000 --> 00:00:38.000
How was your relationship with Edge?

13
00:00:38.000 --> 00:00:42.000
He's a professional, so it felt really good.

14
00:00:42.000 --> 00:00:45.000
How did you feel when you first met Edge?

15
00:00:45.000 --> 00:00:48.000
We've been together until now.

16
00:00:48.000 --> 00:00:50.000
It's gradually increased.

17
00:00:50.000 --> 00:00:54.000
How did you feel when you first met Edge?

18
00:00:54.000 --> 00:00:58.000
I felt like I was going to meet him for the first time.

19
00:00:58.000 --> 00:01:00.000
Do you still feel like you're going to meet him?

20
00:01:00.000 --> 00:01:03.000
I don't know if I really went to see him.

21
00:01:03.000 --> 00:01:06.000
How did you feel when you first met Edge?

22
00:01:06.000 --> 00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments