Japanese subtitles for [MIDV-863] - My Only Girlfriend And I Stare At Each Other Until The Moment We Cum, And Feel Each Other Intensely In Our Uteruses. Yumi Nijimura
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-08 21:06:30
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
midv_863_my_only_girlfriend_and_i_stare_at_each_ot__36088-20250615210630.zip
(23.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIDV-863 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDV-863.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:00:33,870 --> 00:00:34,390
ๆฅฝใใใฃใ?
9
00:00:35,390 --> 00:00:36,470
ใจใใธใจใใฉใใ ใฃใ?
10
00:00:37,330 --> 00:00:38,290
ใตใใจใใฆใฟใฆใ
11
00:00:38,490 --> 00:00:40,330
ใใฃใฑใใใญใฎๆนใ ใใใ
12
00:00:40,330 --> 00:00:42,330
ใใกใใใกใๆฐๆใกใใใฃใใงใใ
13
00:00:46,150 --> 00:00:48,410
ไปใพใง2ไบบใ ใฃใใใงใใใฉใ
14
00:00:48,690 --> 00:00:49,890
ไธๆฐใซๅขใใกใใฃใ้ ่ชฟใ
15
00:00:54,530 --> 00:00:57,530
ๅใใฆ็ใใใใฃใฆๆใใพใใใ
16
00:00:58,330 --> 00:01:00,250
ใใใงใใพใ ็ใใใใฟใใใชๆใ?
17
00:01:01,130 --> 00:01:02,930
ๆฌๅฝใซ่จใฃใใฎใๅใใใชใใงใใ
18
00:01:04,270 --> 00:01:05,830
ใฉใใชๆใใ ใฃใใฎใ็ใใใใฃใฆใ
19
00:01:06,190 --> 00:01:08,150
ใใใใฐใใใฐใใฟใใใชใ
20
00:01:11,230 --> 00:01:13,670
ๅ จๅกใชใใๆ่ฆใ้ใใใใใใงใใใญใ
21
00:01:13,870 --> 00:01:14,790
ใใใใใชใใงใใญใ
22
00:01:17,850 --> 00:01:20,610
ๆ็ฉบใ่ฆใใใใจใใ
23
00:01:20,790 --> 00:01:22,450
ใใซใใ่ฝใกใใฟใใใจใใ
24
00:01:22,870 --> 00:01:25,110
ใใใใชๆ่ฆใใใฃใใใงใใใฉใ
25
00:01:25,230 --> 00:01:26,430
2ๆฌกใ ใผใฏใฉใใ ใฃใใใงใใ?
26
00:01:27,350 --> 00:01:29,150
ๆฐๆใกใใใฆใ
27
00:01:29,330 --> 00:01:31,110
ใชใใใใใใใชใฃใกใใใใใฃใฆใ
28
00:01:33,430 --> 00:01:36,870
ใใใไปๅ
00:00:33,870 --> 00:00:34,390
ๆฅฝใใใฃใ?
9
00:00:35,390 --> 00:00:36,470
ใจใใธใจใใฉใใ ใฃใ?
10
00:00:37,330 --> 00:00:38,290
ใตใใจใใฆใฟใฆใ
11
00:00:38,490 --> 00:00:40,330
ใใฃใฑใใใญใฎๆนใ ใใใ
12
00:00:40,330 --> 00:00:42,330
ใใกใใใกใๆฐๆใกใใใฃใใงใใ
13
00:00:46,150 --> 00:00:48,410
ไปใพใง2ไบบใ ใฃใใใงใใใฉใ
14
00:00:48,690 --> 00:00:49,890
ไธๆฐใซๅขใใกใใฃใ้ ่ชฟใ
15
00:00:54,530 --> 00:00:57,530
ๅใใฆ็ใใใใฃใฆๆใใพใใใ
16
00:00:58,330 --> 00:01:00,250
ใใใงใใพใ ็ใใใใฟใใใชๆใ?
17
00:01:01,130 --> 00:01:02,930
ๆฌๅฝใซ่จใฃใใฎใๅใใใชใใงใใ
18
00:01:04,270 --> 00:01:05,830
ใฉใใชๆใใ ใฃใใฎใ็ใใใใฃใฆใ
19
00:01:06,190 --> 00:01:08,150
ใใใใฐใใใฐใใฟใใใชใ
20
00:01:11,230 --> 00:01:13,670
ๅ จๅกใชใใๆ่ฆใ้ใใใใใใงใใใญใ
21
00:01:13,870 --> 00:01:14,790
ใใใใใชใใงใใญใ
22
00:01:17,850 --> 00:01:20,610
ๆ็ฉบใ่ฆใใใใจใใ
23
00:01:20,790 --> 00:01:22,450
ใใซใใ่ฝใกใใฟใใใจใใ
24
00:01:22,870 --> 00:01:25,110
ใใใใชๆ่ฆใใใฃใใใงใใใฉใ
25
00:01:25,230 --> 00:01:26,430
2ๆฌกใ ใผใฏใฉใใ ใฃใใใงใใ?
26
00:01:27,350 --> 00:01:29,150
ๆฐๆใกใใใฆใ
27
00:01:29,330 --> 00:01:31,110
ใชใใใใใใใชใฃใกใใใใใฃใฆใ
28
00:01:33,430 --> 00:01:36,870
ใใใไปๅ
Screenshots:
No screenshot available.