Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIDV-923] - A Slim, Busty Manager Who Is Used As A Urinal For The Intense Sexual Desires Of Her Rugby Club Members. I Get Used To Orgasm Every Day Until I Faint... Sakura Miura

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIDV-923] - A Slim, Busty Manager Who Is Used As A Urinal For The Intense Sexual Desires Of Her Rugby Club Members. I Get Used To Orgasm Every Day Until I Faint... Sakura Miura
  • Created on: 2025-06-08 21:08:10
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

midv_923_a_slim_busty_manager_who_is_used_as_a_uri__36146-20250615210810.zip    (22.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIDV-923 - Chinese
Not specified
Yes
MIDV-923.2.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:25,652 --> 00:01:27,686
不是吧 那個傢伙
每次都是這樣

9
00:01:29,356 --> 00:01:32,024
看來要跟教練說一下啊

10
00:01:32,893 --> 00:01:35,694
太遲了 每次都是這樣

11
00:01:37,864 --> 00:01:38,864
對了 那傢伙奶子也很大

12
00:01:39,666 --> 00:01:41,734
對了 很色情啊

13
00:01:47,307 --> 00:01:48,841
已經這個時候了 回去吧

14
00:01:49,409 --> 00:01:51,477
-是啊-還是回去吧

15
00:01:55,448 --> 00:01:57,149
明天怎樣啊 早點來啊

16
00:02:27,147 --> 00:02:27,813
前輩

17
00:02:28,715 --> 00:02:31,350
好遲啊 已經開始訓練了

18
00:02:33,153 --> 00:02:33,786
抱歉啊

19
00:02:34,788 --> 00:02:37,890
怎麼了 又在打掃衛生啊

20
00:02:40,093 --> 00:02:40,693
是的

21
00:02:41,962 --> 00:02:45,998
既然是這樣
那妳還是不要做領隊了

22
00:02:47,167 --> 00:02:47,800
辭職吧

23
00:02:58,712 --> 00:03:01,046
我有 我有信心做

24
00:03:03,683 --> 00:03:07,286
所以 讓我做什麼都可以

25
00:03:08,455 --> 00:03:09,421
不要解僱我

26
00:03:12,525 --> 00:03:13,692
求你了

27
00:03:16,997 --> 00:03:21,433
知道了 那麼 首先啊

28
00:03:22,369 --> 00:03:23,469
我們好好聊聊吧

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments