Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIMK-154] - Over 20,000 Sales! a Live-Action Adaptation of the Popular Nipple-Focused Work! Childhood Friend Addicted to the Nipple Guessing Game - Live-Action Version - Rima Arai (2024)

Summary

[MIMK-154] - Over 20,000 Sales! a Live-Action Adaptation of the Popular Nipple-Focused Work! Childhood Friend Addicted to the Nipple Guessing Game - Live-Action Version - Rima Arai (2024)
  • Created on: 2025-06-09 14:07:35
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mimk_154_over_20_000_sales_a_live_action_adaptatio__36312-20250616140735.zip    (26.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIMK-154 - Japanese
Not specified
Yes
MIMK-154.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
今月もピンチ

9
00:00:16,000 --> 00:00:18,000
(♪ BGM)

10
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
また明日

11
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
あ、トカユキ

12
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
そうだ

13
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
あいつにおごってもらおう

14
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
ねえねえ

15
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
そだま行きましょうよ

16
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
いいけど

17
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
お金は

18
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
(♪ BGM)

19
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
ないのね

20
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
(♪ BGM)

21
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
(♪ BGM)

22
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
じゃあ一つ

23
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
かけしようよ

24
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
勝ったらおごってあげる

25
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
いいけど

26
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
ちくび当てゲームって

27
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
知ってる

28
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
ちくび当てゲーム

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments