Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIMK-158] - It Went Viral on Sns! the Original Pochitaro Story Is Finally Made Into a Live-Action Version! a Story About a Neighbor Coming to Borrow His Dick - Live-Action Version - Azu Amazuki

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[MIMK-158] - It Went Viral on Sns! the Original Pochitaro Story Is Finally Made Into a Live-Action Version! a Story About a Neighbor Coming to Borrow His Dick - Live-Action Version - Azu Amazuki
  • Created on: 2025-06-09 14:07:49
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mimk_158_it_went_viral_on_sns_the_original_pochita__36321-20250616140749.zip    (9.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

MIMK-158 - Chinese
Not specified
Yes
MIMK-158.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,030 --> 00:00:36,810
而且講到住處

9
00:00:37,120 --> 00:00:39,980
是完全聽得見隔壁聲音的
老舊公寓

10
00:00:40,800 --> 00:00:42,540
真糟糕啊

11
00:00:45,650 --> 00:00:47,120
人生啊

12
00:00:47,120 --> 00:00:49,270
看不見有任何的好事

13
00:00:49,540 --> 00:00:50,530


14
00:00:52,070 --> 00:00:53,910
那個

15
00:00:53,910 --> 00:00:55,110
來了

16
00:00:55,110 --> 00:00:56,540
福島先生

17
00:00:57,090 --> 00:00:57,940


18
00:01:03,100 --> 00:01:05,080
太好了有在家

19
00:01:05,760 --> 00:01:08,830
現在可以過去嗎

20
00:01:14,020 --> 00:01:19,380
(隔壁鄰居來借肉棒)

21
00:01:34,060 --> 00:01:36,520
真是不好意思每次都這麼突然

22
00:01:39,050 --> 00:01:40,820
真的是太可愛了

23
00:01:44,380 --> 00:01:45,670
那個

24
00:01:47,580 --> 00:01:50,720
今天也可以借肉棒嗎

25
00:01:55,500 --> 00:01:58,510
抱歉今天有工作

26
00:01:58,510 --> 00:01:59,430
所以

27
00:02:00,080 --> 00:02:02,980
可以邊工作邊做沒問題的

28
00:02:04,350 --> 00:02:07,790
就在這裡隨你喜歡做哦

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments