Japanese subtitles for [MIMK-171] - Karamizakari Extra Edition ~The Aftermath Of Niyama~ Airi Katsura's Original Work, A Live-Action Adaptation Of The Series That Has Sold Over 5 Million Copies! Nozomi Ishihara
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-09 14:08:09
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mimk_171_karamizakari_extra_edition_the_aftermath___36332-20250616140809.zip
(14.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIMK-171 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIMK-171.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:01:00,380 --> 00:01:05,820
ใงใใใใฉใฃใกใใฎๅฎถใงๅๅผทใใใใใใ
็ตๅฑใใฃใกใใฃใฆๅๅผทใฉใใใใใชใใชใใฎใ.
9
00:01:06,640 --> 00:01:08,360
ใ้ ใใใง็ตๆงใชใใจใ.
10
00:01:10,440 --> 00:01:11,440
ใใใชใใ.
11
00:01:12,640 --> 00:01:13,640
็งใใใใใ.
12
00:01:15,400 --> 00:01:20,000
ไปๆฅใใๅ่ฆ็ตใใฃใใๅทฅๅ ดใซใใณ่ฒทใใซ่กใใใ ใใใ.
13
00:01:35,460 --> 00:01:41,260
ไฝใ ใใใใใใ
ใชใใ1ๅนดใซใใฃใกใใคใฑใกใณใใใใฃใฆ่ใใใใฉใ ใใธใง?
14
00:01:41,840 --> 00:01:43,400
ใๅผๅฝใฎ้ฃใฃใฆไฝๅฅฝใใงใใ?
15
00:01:44,750 --> 00:01:45,750
ๅตใจใๅฅฝใใ.
16
00:01:46,480 --> 00:01:47,480
็งๅพๆใงใใ.
17
00:01:48,050 --> 00:01:50,000
็ใใฎใจใใใฃใฑใใฎใฉใฃใกใๅฅฝใใงใใ?
18
00:01:50,930 --> 00:01:52,060
็ใใฎใๅฅฝใใงใใ.
19
00:01:52,760 --> 00:01:54,560
ๅ จ็ถๅฅฝใใ.
20
00:01:55,860 --> 00:01:56,860
ๆดใฃใฆใใชใ.
21
00:01:58,120 --> 00:01:59,120
ใใ?
22
00:01:59,660 --> 00:02:00,980
ใงใใฉใใใงใ.
23
00:02:02,140 --> 00:02:03,180
ๆใจใใใฃใจใใฎ?
24
00:02:06,580 --> 00:02:08,520
ใจ ใ ใกใใใไน ใใถใใ.
25
00:02:09,620 --> 00:02:10,620
ใฝใฆใฟ?
26
00:02:11,340 --> 00:02:13,240
ใใใใชใใ ้ท้ใฝใฆใฟใ.
27
00:02:14,560 --> 00:02:15,560
ใ?
28
00:02:15,600 --> 00:02:16,600
ใฝใฆใฟ?
00:01:00,380 --> 00:01:05,820
ใงใใใใฉใฃใกใใฎๅฎถใงๅๅผทใใใใใใ
็ตๅฑใใฃใกใใฃใฆๅๅผทใฉใใใใใชใใชใใฎใ.
9
00:01:06,640 --> 00:01:08,360
ใ้ ใใใง็ตๆงใชใใจใ.
10
00:01:10,440 --> 00:01:11,440
ใใใชใใ.
11
00:01:12,640 --> 00:01:13,640
็งใใใใใ.
12
00:01:15,400 --> 00:01:20,000
ไปๆฅใใๅ่ฆ็ตใใฃใใๅทฅๅ ดใซใใณ่ฒทใใซ่กใใใ ใใใ.
13
00:01:35,460 --> 00:01:41,260
ไฝใ ใใใใใใ
ใชใใ1ๅนดใซใใฃใกใใคใฑใกใณใใใใฃใฆ่ใใใใฉใ ใใธใง?
14
00:01:41,840 --> 00:01:43,400
ใๅผๅฝใฎ้ฃใฃใฆไฝๅฅฝใใงใใ?
15
00:01:44,750 --> 00:01:45,750
ๅตใจใๅฅฝใใ.
16
00:01:46,480 --> 00:01:47,480
็งๅพๆใงใใ.
17
00:01:48,050 --> 00:01:50,000
็ใใฎใจใใใฃใฑใใฎใฉใฃใกใๅฅฝใใงใใ?
18
00:01:50,930 --> 00:01:52,060
็ใใฎใๅฅฝใใงใใ.
19
00:01:52,760 --> 00:01:54,560
ๅ จ็ถๅฅฝใใ.
20
00:01:55,860 --> 00:01:56,860
ๆดใฃใฆใใชใ.
21
00:01:58,120 --> 00:01:59,120
ใใ?
22
00:01:59,660 --> 00:02:00,980
ใงใใฉใใใงใ.
23
00:02:02,140 --> 00:02:03,180
ๆใจใใใฃใจใใฎ?
24
00:02:06,580 --> 00:02:08,520
ใจ ใ ใกใใใไน ใใถใใ.
25
00:02:09,620 --> 00:02:10,620
ใฝใฆใฟ?
26
00:02:11,340 --> 00:02:13,240
ใใใใชใใ ้ท้ใฝใฆใฟใ.
27
00:02:14,560 --> 00:02:15,560
ใ?
28
00:02:15,600 --> 00:02:16,600
ใฝใฆใฟ?
Screenshots:
No screenshot available.