English subtitles for [MIMK-201] - He, Me And The Manager's Late Night Shift Series Sold 220,000 Copies - Live Action Version - S1Xmoodyz Nana Miho's First Original Collaboration! The Original Chest-Thumping Ntr Drama!
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! ๐๐๐ Click here for details ๐๐๐ |
![]() |
Summary
- Created on: 2025-06-09 14:09:36
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mimk_201_he_me_and_the_manager_s_late_night_shift___36390-20250616140936.zip
(8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MIMK-201 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIMK-201.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview โผ
8
00:00:52.740 --> 00:00:57.240
I really didn't want to take a different path.
9
00:00:57.240 --> 00:01:01.140
When I was in high school, I didn't read the air.
10
00:01:01.140 --> 00:01:04.840
I confessed to her with the courage of my whole life.
11
00:01:04.840 --> 00:01:10.060
We still keep in touch like this.
12
00:01:10.060 --> 00:01:14.860
If you have a part-time job, it will take a long time to be with you.
13
00:01:14.860 --> 00:02:02.660
You are a good manager.
14
00:02:02.660 --> 00:02:06.960
The earth will increase by 40% at night.
15
00:02:06.960 --> 00:02:08.160
40%?
16
00:02:08.160 --> 00:02:09.460
That's amazing.
17
00:02:09.460 --> 00:02:11.260
Right?
18
00:02:11.260 --> 00:02:14.860
Because I have to save money by the summer.
19
00:02:14.860 --> 00:02:14.960
Yeah. I have to save money by the summer. I have to save money by the summer.
20
00:02:14.960 --> 00:02:15.860
Yeah. I have to save money by the summer.
21
00:02:15.860 --> 00:02:32.970
Yeah. I have to
00:00:52.740 --> 00:00:57.240
I really didn't want to take a different path.
9
00:00:57.240 --> 00:01:01.140
When I was in high school, I didn't read the air.
10
00:01:01.140 --> 00:01:04.840
I confessed to her with the courage of my whole life.
11
00:01:04.840 --> 00:01:10.060
We still keep in touch like this.
12
00:01:10.060 --> 00:01:14.860
If you have a part-time job, it will take a long time to be with you.
13
00:01:14.860 --> 00:02:02.660
You are a good manager.
14
00:02:02.660 --> 00:02:06.960
The earth will increase by 40% at night.
15
00:02:06.960 --> 00:02:08.160
40%?
16
00:02:08.160 --> 00:02:09.460
That's amazing.
17
00:02:09.460 --> 00:02:11.260
Right?
18
00:02:11.260 --> 00:02:14.860
Because I have to save money by the summer.
19
00:02:14.860 --> 00:02:14.960
Yeah. I have to save money by the summer. I have to save money by the summer.
20
00:02:14.960 --> 00:02:15.860
Yeah. I have to save money by the summer.
21
00:02:15.860 --> 00:02:32.970
Yeah. I have to
Screenshots:
No screenshot available.