Register | Log-in

English subtitles for [MIDE-271] Hitomi (Hitomi Tanaka)

Summary

[MIDE-271] Hitomi (Hitomi Tanaka)
  • Created on: 2020-07-02 10:46:00
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    2
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mide_271_hitomi_hitomi_tanaka__366-20200702083655-en.zip    (15.4 KB)
  818 downloads
  23 "Thank You" received

Subtitles details

[MIDE-271] Hitomi (Hitomi Tanaka) (2015)
Not specified
No
MIDE-271__English.srt
• Comments:
Thanks to original author!
8
00:02:04,124 --> 00:02:05,023
You have a ninja...


9
00:02:06,059 --> 00:02:07,726
but I also have my own.


10
00:02:43,830 --> 00:02:45,397
If we use old drugs,


11
00:02:46,266 --> 00:02:48,200
our customer WOUld be fed up easily.


12
00:02:50,170 --> 00:02:51,236
I want to get...


13
00:02:51,838 --> 00:02:53,472
something new.


14
00:03:21,134 --> 00:03:22,234
Can I help you?


15
00:03:23,636 --> 00:03:24,403
Not at all.


16
00:03:42,555 --> 00:03:43,488
This guy.�


17
00:03:44,557 --> 00:03:46,692
is producing something interesting.


18
00:03:47,193 --> 00:03:51,597
If we get it, we'll be able to make a lot of money


19
00:04:04,210 --> 00:04:05,677
But we have a problem.


20
00:04:06,179 --> 00:04:07,512
This yakuza guy...


21
00:04:07,947 --> 00:04:10,015
He wants the same thing as us.


22
00:04:14,487 --> 00:04:15,420
I don't want us to...


23
00:04:16,222 --> 00:04:18,223
get in trouble...


24
00:04:27,166 --> 00:04:28,133
I wonder


25
00:04:30,937 --> 00:04

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

2

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments