French subtitles for 6 Perverts for the Killer
Summary
- Created on: 2025-06-16 20:35:36
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
6_perverts_for_the_killer__36762-20250616203536.zip
(11.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
6 Perverts for the Killer (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
6 Perverts for the Killer (1976).fr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:08:03,670 --> 00:08:05,800
Je me sens bien.
9
00:08:09,280 --> 00:08:10,880
Où sont les autres?
10
00:08:12,020 --> 00:08:13,960
Paul et Mirella sont allés avec Nancy.
11
00:08:14,340 --> 00:08:17,500
-Ella, c'est toi, viens ici s'il te plait
- Oui ma chère.
12
00:08:19,570 --> 00:08:21,700
- est-ce que je suis bien comme ça?
- Oui ma chère.
13
00:08:22,780 --> 00:08:25,340
Ils ont une ... coopération professionnelle.
14
00:08:26,340 --> 00:08:27,700
Sympa, sympa ..
15
00:08:48,400 --> 00:08:52,580
Je me demande où ils obtiennent toute cette bonne humeur.
16
00:08:53,720 --> 00:08:55,180
Je les méprise.
17
00:10:09,160 --> 00:10:10,700
Où vous dirigez-vous.
18
00:10:14,560 --> 00:10:16,320
Sauter.
19
00:10:44,440 --> 00:10:46,960
Comment se fait-il que vous vous arrêtiez.
Par pitié pour vous.
20
00:10:48,600 --> 00:10:50,840
Vous trouveriez quelqu'un de toute façon.
21
00:10:51,320 --> 00:10:52,840
Êtes-vous un clochard ou un gentleman?
22
00:10:54,720 --> 00:10:5
00:08:03,670 --> 00:08:05,800
Je me sens bien.
9
00:08:09,280 --> 00:08:10,880
Où sont les autres?
10
00:08:12,020 --> 00:08:13,960
Paul et Mirella sont allés avec Nancy.
11
00:08:14,340 --> 00:08:17,500
-Ella, c'est toi, viens ici s'il te plait
- Oui ma chère.
12
00:08:19,570 --> 00:08:21,700
- est-ce que je suis bien comme ça?
- Oui ma chère.
13
00:08:22,780 --> 00:08:25,340
Ils ont une ... coopération professionnelle.
14
00:08:26,340 --> 00:08:27,700
Sympa, sympa ..
15
00:08:48,400 --> 00:08:52,580
Je me demande où ils obtiennent toute cette bonne humeur.
16
00:08:53,720 --> 00:08:55,180
Je les méprise.
17
00:10:09,160 --> 00:10:10,700
Où vous dirigez-vous.
18
00:10:14,560 --> 00:10:16,320
Sauter.
19
00:10:44,440 --> 00:10:46,960
Comment se fait-il que vous vous arrêtiez.
Par pitié pour vous.
20
00:10:48,600 --> 00:10:50,840
Vous trouveriez quelqu'un de toute façon.
21
00:10:51,320 --> 00:10:52,840
Êtes-vous un clochard ou un gentleman?
22
00:10:54,720 --> 00:10:5
Screenshots:
No screenshot available.
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)