Register | Log-in

French subtitles for Cheerleader Academy

Summary

by edueste
Cheerleader Academy
  • Created on: 2025-06-16 20:40:59
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

cheerleader_academy__36765-20250616204059.zip    (8.5 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

Cheerleader Academy (1986)
Not specified
No
Cheerleader Academy 1986..fr.srt
Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
8
00:03:07,200 --> 00:03:12,839
Regardez ma poitrine et dites ce que vous voyez.
Le premier à dire «seins», meurt.

9
00:03:13,000 --> 00:03:16,639
Je vois un T. Sir.
-Vous voyez un t, madame.

10
00:03:19,920 --> 00:03:21,919
Je ne vois pas t, monsieur?

11
00:03:22,440 --> 00:03:25,679
Vous voyez un T. mais vous
ne voyez pas de monsieur.

12
00:03:37,120 --> 00:03:38,719
Tasse

13
00:03:41,400 --> 00:03:44,879
Seul le meilleur coffre peut porter cela.

14
00:03:49,120 --> 00:03:54,199
Tout le monde ne le fera
pas, mais pour ceux qui font

15
00:03:54,400 --> 00:03:59,399
Vous avez trois semaines pour
devenir les meilleures pom-pom girls.

16
00:03:59,600 --> 00:04:00,919
Tasse fermée.

17
00:04:04,400 --> 00:04:09,519
Vous apprendrez comment
une pom-pom girl marche, parle ...

18
00:04:09,720 --> 00:04:13,279
Comment une pom-pom
girl se tient et s'assoit.

19
00:04:13,520 --> 00:04:17,039
Si je dis «printemps», vous
demandez «à quelle hauteur?».

20
00:04:17,240 --> 00:04:20,958
Si j

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments