Register | Log-in

French subtitles for Sechs Schwedinnen auf Ibiza (1981)

Summary

by edueste
Sechs Schwedinnen auf Ibiza (1981)
  • Created on: 2025-06-16 20:45:41
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

sechs_schwedinnen_auf_ibiza__36769-20250616204541.zip    (13.3 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Sechs Schwedinnen auf Ibiza (1981)
Not specified
No
Sechs Schwedinnen auf Ibiza (1981).fr.srt
Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
8
00:02:02,201 --> 00:02:04,841
Elle voulait être ici à l'heure.

9
00:02:04,921 --> 00:02:09,961
Ah, elle sera à l'heure.
- Espérons que oui.

10
00:02:10,401 --> 00:02:16,921
<i>c'est </i>est <i>le dernier appel
pour les passagers pour Ibiza.</i>

11
00:02:20,081 --> 00:02:23,041
<i>Dernier appel pour les
passagers pour Ibiza.</i>

12
00:02:27,881 --> 00:02:31,041
Hourra!
Elle l'a fait.

13
00:02:31,281 --> 00:02:34,161
Dépêchez-vous!
- Le navire est sur le point de naviguer. - Je viens!

14
00:02:34,241 --> 00:02:36,561
Accélérer!
- Qu'est-ce qui ne va pas?

15
00:02:36,961 --> 00:02:40,241
Allez!
- Elle ne peut pas être sérieuse.

16
00:02:44,001 --> 00:02:47,761
Ce qui s'est passé? - Trafic.
- Nous étions tous stressés.

17
00:02:47,841 --> 00:02:50,041
Cela ne se reproduira plus.
- Vous pouvez parier dessus. Kerstin s'assurera de ça ...

18
00:02:50,121 --> 00:02:55,281
Pour m'assurer que cela ne se reproduira plus, je
prends le contrôle de nos papiers et des bagages.

19
00:02

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments