French subtitles for Scorned
Summary
- Created on: 2021-01-16 18:51:19
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
scorned__3693-20210116185119-fr.zip
(28.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Scorned (1993)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Scorned ENSTFR Shannon Tweed.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:34,678 --> 00:02:37,561
Merci...
C'?tait une belle f?te !
9
00:02:39,634 --> 00:02:41,217
Au fait...
10
00:02:41,218 --> 00:02:43,444
O? est-ce qu'on est ?
11
00:03:03,406 --> 00:03:04,931
Bonjour, M. Weston !
12
00:03:04,932 --> 00:03:06,233
Merci, Belle.
13
00:03:08,514 --> 00:03:11,211
R?sidence des Weston,
un moment.
14
00:03:11,212 --> 00:03:12,535
C'est pour vous, M. Weston.
15
00:03:12,536 --> 00:03:14,139
Merci.
16
00:03:14,140 --> 00:03:15,240
Oui ?
17
00:03:15,241 --> 00:03:18,571
C'est ?a, j'ai exactement
sept minutes.
18
00:03:18,951 --> 00:03:19,963
Belle,
19
00:03:19,964 --> 00:03:21,920
Vous pouvez lui demander
d'arr?ter, s'il vous plait ?
20
00:03:21,921 --> 00:03:23,187
Oui M. Weston.
21
00:03:23,188 --> 00:03:26,711
Eh, moins de bruit !
22
00:03:26,712 --> 00:03:29,434
Je rentrerai tard ce soir,
je dois aller en ville.
23
00:03:29,435 --> 00:03:31,458
Vous pouvez ouvrir ?a ?
24
00:03:31,459 --> 00:03:34,715
- Oui Mme Weston
- Merci.
25
00:03:3
00:02:34,678 --> 00:02:37,561
Merci...
C'?tait une belle f?te !
9
00:02:39,634 --> 00:02:41,217
Au fait...
10
00:02:41,218 --> 00:02:43,444
O? est-ce qu'on est ?
11
00:03:03,406 --> 00:03:04,931
Bonjour, M. Weston !
12
00:03:04,932 --> 00:03:06,233
Merci, Belle.
13
00:03:08,514 --> 00:03:11,211
R?sidence des Weston,
un moment.
14
00:03:11,212 --> 00:03:12,535
C'est pour vous, M. Weston.
15
00:03:12,536 --> 00:03:14,139
Merci.
16
00:03:14,140 --> 00:03:15,240
Oui ?
17
00:03:15,241 --> 00:03:18,571
C'est ?a, j'ai exactement
sept minutes.
18
00:03:18,951 --> 00:03:19,963
Belle,
19
00:03:19,964 --> 00:03:21,920
Vous pouvez lui demander
d'arr?ter, s'il vous plait ?
20
00:03:21,921 --> 00:03:23,187
Oui M. Weston.
21
00:03:23,188 --> 00:03:26,711
Eh, moins de bruit !
22
00:03:26,712 --> 00:03:29,434
Je rentrerai tard ce soir,
je dois aller en ville.
23
00:03:29,435 --> 00:03:31,458
Vous pouvez ouvrir ?a ?
24
00:03:31,459 --> 00:03:34,715
- Oui Mme Weston
- Merci.
25
00:03:3
Screenshots:
No screenshot available.