Register | Log-in

Chinese subtitles for [BIJN-126] - Magic Nipples That Grow When She Feels Pleasure! a Neglected Beautiful Housewife Is Feeling So Good That She's Losing Her Mind and Begging for a Rich and Thick Semen Filled Creampie Fuck!! Yumi Shindo

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁
     

Summary

[BIJN-126] - Magic Nipples That Grow When She Feels Pleasure! a Neglected Beautiful Housewife Is Feeling So Good That She's Losing Her Mind and Begging for a Rich and Thick Semen Filled Creampie Fuck!! Yumi Shindo
  • Created on: 2025-06-11 11:16:53
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

bijn_126_magic_nipples_that_grow_when_she_feels_pl__38228-20250618111653.zip    (17.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

BIJN-126 - Chinese
Not specified
Yes
BIJN-126.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:50,790 --> 00:00:53,380
来这里

9
00:00:53,390 --> 00:00:56,660
参加AV的

10
00:00:56,660 --> 00:00:58,860
面试

11
00:00:58,860 --> 00:01:01,860
就这样吧
开始拍摄了

12
00:01:01,870 --> 00:01:03,860
是啊

13
00:01:03,870 --> 00:01:06,800
知道了
可以的吧

14
00:01:08,870 --> 00:01:11,140
是这么觉得的

15
00:01:11,140 --> 00:01:14,410
对 对 知道了

16
00:01:15,480 --> 00:01:17,350
今天这么快是吧

17
00:01:17,350 --> 00:01:21,010
就是自己自愿来的

18
00:01:21,020 --> 00:01:24,890
是的
还有你的履历很好

19
00:01:24,890 --> 00:01:27,290
那为什么你

20
00:01:27,290 --> 00:01:32,230
要让大家

21
00:01:32,500 --> 00:01:35,700
说实话吗

22
00:01:36,440 --> 00:01:39,300
和丈夫商量了一下

23
00:01:39,310 --> 00:01:45,230
然后也为了挣点钱

24
00:01:45,510 --> 00:01:50,380
还有不能坚持很长时间

25
00:01:51,120 --> 00:01:53,310
性爱对 性爱

26
00:01:53,320 --> 00:01:56,520
等下
对着镜头再来一遍

27
00:01:56,520 --> 00:01:58,920
性爱

28
00:01:58,920 --> 00:02:01,260
没有做爱了
是的

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments