Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROYD-011] My Best Friend's Girlfriend Missed Her Train. I Offered to Put Her Up for the Night, and She Wanted... - (2020)

Summary

[ROYD-011] My Best Friend's Girlfriend Missed Her Train. I Offered to Put Her Up for the Night, and She Wanted... - (2020)
  • Created on: 2025-06-11 13:55:05
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

royd_011_my_best_friend_s_girlfriend_missed_her_tr__38287-20250618135505.zip    (29.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ROYD-011 - Japanese
Not specified
Yes
ROYD-011.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,780 --> 00:00:23,100
めっちゃ買ってきたよ、とりあえず。.

9
00:00:25,780 --> 00:00:26,620
お酒も?

10
00:00:26,621 --> 00:00:28,080
うん、大量に。.

11
00:00:28,720 --> 00:00:29,720
広げちゃおう。.

12
00:00:33,040 --> 00:00:34,120
やべ、めっちゃ歯の人。.

13
00:00:35,460 --> 00:00:36,460
すげえ匂いじゃない。

14
00:00:36,680 --> 00:00:39,320
いや、ちょっとほら、もうちょっとで完全にやめてくるかな。

15
00:00:39,840 --> 00:00:42,500
意外にむずいんだよ、これ。 とりあえず乾杯だけする?

16
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
どうしよう。.

17
00:00:44,140 --> 00:00:45,140
あ、あたしこれしようか。.

18
00:00:46,760 --> 00:00:49,380
いいよ、選んでいいよ。 これ、どれにいるのかな。.

19
00:00:51,430 --> 00:00:52,640
私の子が可愛い。.

20
00:00:53,660 --> 00:00:57,280
じゃあ、開けて。 おいで。 よし。.

21
00:00:59,820 --> 00:01:00,820
乾杯しよう。

22
00:01:00,960 --> 00:01:03,740
イエーイ、乾杯。 イエーイ、乾杯。.

23
00:01:05,360 --> 00:01:06,360
うん。.

24
00:01:08,960 --> 00:01:09,960
うん。.

25
00:01:10,380 --> 00:01:11,060
おいしい。

26
00:01:11,360 --> 00:01:12,380
や っぱりいいね、4人だとね。.

27
00:01:13,480 --> 00:01:18,040
こういうのはね、楽しいでね。 俺、
今日のこのためにもう部活が終わってきない。.

28
00:01:18,845 --> 00:

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments