Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROYD-019] "I'm Sorry... I Was Feeling Lonely, So I Decided to Cum Over..." My Childhood Friend Was in Love... -

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[ROYD-019] "I'm Sorry... I Was Feeling Lonely, So I Decided to Cum Over..." My Childhood Friend Was in Love... -
  • Created on: 2025-06-11 13:55:26
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

royd_019_i_m_sorry_i_was_feeling_lonely_so_i_decid__38298-20250618135526.zip    (34.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ROYD-019 - Japanese
Not specified
Yes
ROYD-019.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:49,040 --> 00:00:51,160
ใป ใ‚“ใจใˆใˆใชใ‚ˆใญใ€‚ ใˆใƒผใ€ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ€‚.

9
00:00:52,000 --> 00:00:53,360
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅ‹‰ๅผท่ฆ‹ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎ?

10
00:00:53,460 --> 00:00:55,460
ไปŠๆ—ฅใ‚‚่ฆ‹ใพใ™ใ€้™ฝไป‹ใฎใ“ใจใ€‚

11
00:00:55,620 --> 00:00:57,880
ใ‚‚ใ†ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€ใปใ‚“ใจใซใ€‚

12
00:00:58,040 --> 00:00:59,880
ใ‚‚ใ†ใ€ใƒใ‚ซใงใ—ใ‚‡ใ€ใ†ใกใฎใ‹ใ‚‰ใญใ€‚.

13
00:01:11,150 --> 00:01:13,770
ใงใ‚‚ใ€ใใฃใ‹ใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใใ‚ใ‚Œใ ใ‚ˆใญใ€‚.

14
00:01:14,570 --> 00:01:17,870
ๅ‹‰ๅผทใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚ ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใ€‚.

15
00:01:22,280 --> 00:01:23,180
ใ‚ใ€ใใ†ใ ใฃใŸใฎ?

16
00:01:23,300 --> 00:01:24,760
ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚

17
00:01:24,960 --> 00:01:30,500
ใŠใ„ใ€ใ—ใŠใ‚Šใ€ๆ—ฉใไธŠใŒใฃใฆใ“ใ„ใ‚ˆใ€‚ ใ‚ใ€
ใ‚ใฏใฏใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ ใ  ใƒผ ใฃใฆใ€่จ€ใ„ๆ–นใ™ใ‚‹ใ€‚.

18
00:01:38,300 --> 00:01:39,760
ใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ€ใ‚ใ„ใคใ€‚.

19
00:01:41,480 --> 00:01:43,620
็ด„ๆŸใฎใใ‚‰ใ„ใ€ใพใ‚‚ใ‚Œใ‚ˆใชใ€‚.

20
00:01:47,980 --> 00:01:48,980
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€.

21
00:01:56,160 --> 00:01:57,160
ๆ€ฅ ใใ‹ใชใ€‚.

22
00:01:58,320 --> 00:01:59,320
ใต.

23
00:02:29,780 --> 00:02:31,100
ใค ใ‘ใƒผใ€ๅ…ฅใ‚‹ใ‚ˆใƒผใ€‚.

24
00:02:31,765 --> 00:02:34,780
ใ‚ใƒผใ€ๆ—ฉใใ€‚ ใ†ใตใตใตใ€‚

25
00:02:35,380 --> 00:02:41,190
ใ†ใ‚ใƒผใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ใกใ‚ƒใ‚“ใจใงใใฆใ‚‹?

26
00:02:41,510 --> 00:02:44,930
ใ”ใ‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€ใ†ใ™ใใ‚„ใƒผใ€‚ ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ€‚

27
00:02:45,240 --> 00:02:47,850
ใ‚ใ‚Œใ€ใพใ ใงใใฆใชใ„

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments