Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROYD-042] Only I Know That the Prim, Proper-Looking Girl in Glasses at My Work Is Really a Secret Slut With... -

AVSubtitles Summer Contest!
Try to win a free FileJoker premium account!

๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ Click here for details ๐ŸŽ๐ŸŽ๐ŸŽ
     

Summary

[ROYD-042] Only I Know That the Prim, Proper-Looking Girl in Glasses at My Work Is Really a Secret Slut With... -
  • Created on: 2025-06-11 13:56:14
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ยท
    ยท
    ยท
    ยท
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

royd_042_only_i_know_that_the_prim_proper_looking___38323-20250618135614.zip    (16.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

ROYD-042 - Japanese
Not specified
Yes
ROYD-042.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:17,580 --> 00:00:23,520
ใŠ ๅ‰ใ‚‚ใฉใ‚“ใฉใ‚“้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€
ใŠๅ‰ๅ–ถๆฅญ่กŒใฃใฆใใ‚Œใ‚ˆใ€‚ ใ„ใ‚„ใƒผใ€ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚.

9
00:00:24,140 --> 00:00:27,540
ใฉใ†ใ‚‚ๅซŒใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใƒผใ€‚ ใˆ ใฃใจใ€ใชใ„ใ€‚.

10
00:00:28,060 --> 00:00:29,060
ใชใ‚“ใฆใชใ„ใฎ?

11
00:00:29,240 --> 00:00:29,700
็ดนไป‹ใ€‚

12
00:00:30,200 --> 00:00:33,400
ใชใ‚“ใงใ€่‡ชๅˆ†ใงๅ–ใฃใฆใใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ ใ‚„ใฐใ„ใฃใ™ใ€‚.

13
00:00:34,920 --> 00:00:35,640
้ ผใ‚€ใ‚ˆใ€‚

14
00:00:35,740 --> 00:00:37,660
ใฏใ„ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ้ ‘ๅผตใ‚Šใพใ™ใ€‚.

15
00:00:38,160 --> 00:00:41,600
ใ“ใฎๆกˆไปถใฏใ‚ใ‚Œใ‹ใ€ไฝใ€…ๆœจใŒๅ–ใฃใŸใ‚‰ๆกˆไปถใ‹ใ€‚.

16
00:00:42,970 --> 00:00:44,460
ใ™ใ”ใ„ใชใ€ใ“ใ‚Œๅคงๅฃใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ€‚.

17
00:00:45,180 --> 00:00:46,940
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚ˆใ“ใใชใ€‚.

18
00:00:47,560 --> 00:00:50,460
ใ†ใกใ€ใ‚ใŸใ—ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ ๅฎŸใฏใใฎๆ™‚ใ€ๆŒ‡ๅฐŽใ—ใŸใฎใ€‚.

19
00:00:51,320 --> 00:00:54,040
ใพใ‚ใพใ‚ใพใ‚ใพใ‚ใ€‚ kimchi ๆฑบใ‚ใฆใใŸใฎใซใ€‚.

20
00:00:54,860 --> 00:00:57,600
ใ„ใ‚„ใ€ใ•ใ•ใฃใใ€ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚ ใ‚ˆใ‚ใ—ใ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ‚ˆใ€‚.

21
00:00:57,740 --> 00:01:00,200
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ ใ‚‚ใ‚“ใ€‚ ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚.

22
00:01:00,960 --> 00:01:02,940
ใพใ‚ไฝใ€…ๆœจใ‚‚ใ‹ใชใ‚Šใงใใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚.

23
00:01:03,550 --> 00:01:06,540
ใกใ‚‡ใฃใจไฝใ€…ๆœจใ€ใ“ใ‚Œใกใ‚‡ใฃใจ่ฉณใ—ใๅ†™็œŸๅผใซใชใ‚‹ใ€‚.

24
00:01:08,410 --> 00:01:13,000
ใ‚„ใฃใŸใชใ€ไฝใ€…ๆœจใ€‚ ใ“ใฃใกใฎไธŠใงใ™ใญใ€‚
ใงใใ‚‹ๅพŒ่ผฉๅจ˜ใฃใฆใใ‚Œใ‚ˆใ€‚.

25
00:01:13,680 --> 00:01:15,060
ใงใใ‚‹ๅพŒ่ผฉๅจ˜ใใ‚Œใ‚ˆใ€‚.

26
00:01:16,320

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments