Register | Log-in

Japanese subtitles for [ROYD-052] "If They're Bothering You So Much, Feel Free to Touch Them!" I Couldn't Look Away From My Colossal... - (2021)

Summary

[ROYD-052] "If They're Bothering You So Much, Feel Free to Touch Them!" I Couldn't Look Away From My Colossal... - (2021)
  • Created on: 2025-06-11 13:56:36
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

royd_052_if_they_re_bothering_you_so_much_feel_fre__38334-20250618135636.zip    (32.1 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ROYD-052 - Japanese
Not specified
Yes
ROYD-052.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:43,140 --> 00:00:44,180
ここですか?

9
00:00:46,920 --> 00:00:51,820
書いてあることに注意して、ちょっとここでやってみたら練習になると思う。.

10
00:00:53,410 --> 00:00:54,410
あ、うん。.

11
00:00:54,840 --> 00:00:55,880
はい、わかりました。.

12
00:00:57,700 --> 00:00:59,720
そんな感じで計算続けてて。

13
00:01:00,000 --> 00:01:02,540
はい。 私もここに書いていくから。.

14
00:01:03,540 --> 00:01:04,540
あ、.

15
00:01:08,620 --> 00:01:10,180
大丈夫 だよ。 あ、はい。.

16
00:01:11,540 --> 00:01:12,540
書いていこう。.

17
00:01:19,250 --> 00:01:20,250
大丈夫できそう?

18
00:01:20,750 --> 00:01:22,960
えーっと、 はい。

19
00:01:23,290 --> 00:01:26,980
さっきできてたから、たぶん大丈夫だと思うけど。

20
00:01:27,340 --> 00:01:27,600
そうですね。

21
00:01:27,940 --> 00:01:28,020
うん。

22
00:01:28,550 --> 00:01:29,550
この辺りまで。

23
00:01:30,080 --> 00:01:34,960
はい。 そうだね、計算と通識とかもちゃんと。 はい。 うん。.

24
00:01:42,840 --> 00:01:45,640
ちょっと待ってね。 はい、はい。.

25
00:01:47,440 --> 00:01:48,600
ちょっとここ。.

26
00:01:50,260 --> 00:01:53,940
ちょっと違うかもしれない。 あ、えっと、ここですか?

27
00:01:54,880 --> 00:01:55,880
そうだね。.

28
00:01:57,580 --> 00:01:59,180
ちょっとわかりづらか

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments