Japanese subtitles for [ROYD-052] "If They're Bothering You So Much, Feel Free to Touch Them!" I Couldn't Look Away From My Colossal... - (2021)
Summary
- Created on: 2025-06-11 13:56:36
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
royd_052_if_they_re_bothering_you_so_much_feel_fre__38334-20250618135636.zip
(32.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ROYD-052 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROYD-052.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:43,140 --> 00:00:44,180
ここですか?
9
00:00:46,920 --> 00:00:51,820
書いてあることに注意して、ちょっとここでやってみたら練習になると思う。.
10
00:00:53,410 --> 00:00:54,410
あ、うん。.
11
00:00:54,840 --> 00:00:55,880
はい、わかりました。.
12
00:00:57,700 --> 00:00:59,720
そんな感じで計算続けてて。
13
00:01:00,000 --> 00:01:02,540
はい。 私もここに書いていくから。.
14
00:01:03,540 --> 00:01:04,540
あ、.
15
00:01:08,620 --> 00:01:10,180
大丈夫 だよ。 あ、はい。.
16
00:01:11,540 --> 00:01:12,540
書いていこう。.
17
00:01:19,250 --> 00:01:20,250
大丈夫できそう?
18
00:01:20,750 --> 00:01:22,960
えーっと、 はい。
19
00:01:23,290 --> 00:01:26,980
さっきできてたから、たぶん大丈夫だと思うけど。
20
00:01:27,340 --> 00:01:27,600
そうですね。
21
00:01:27,940 --> 00:01:28,020
うん。
22
00:01:28,550 --> 00:01:29,550
この辺りまで。
23
00:01:30,080 --> 00:01:34,960
はい。 そうだね、計算と通識とかもちゃんと。 はい。 うん。.
24
00:01:42,840 --> 00:01:45,640
ちょっと待ってね。 はい、はい。.
25
00:01:47,440 --> 00:01:48,600
ちょっとここ。.
26
00:01:50,260 --> 00:01:53,940
ちょっと違うかもしれない。 あ、えっと、ここですか?
27
00:01:54,880 --> 00:01:55,880
そうだね。.
28
00:01:57,580 --> 00:01:59,180
ちょっとわかりづらか
00:00:43,140 --> 00:00:44,180
ここですか?
9
00:00:46,920 --> 00:00:51,820
書いてあることに注意して、ちょっとここでやってみたら練習になると思う。.
10
00:00:53,410 --> 00:00:54,410
あ、うん。.
11
00:00:54,840 --> 00:00:55,880
はい、わかりました。.
12
00:00:57,700 --> 00:00:59,720
そんな感じで計算続けてて。
13
00:01:00,000 --> 00:01:02,540
はい。 私もここに書いていくから。.
14
00:01:03,540 --> 00:01:04,540
あ、.
15
00:01:08,620 --> 00:01:10,180
大丈夫 だよ。 あ、はい。.
16
00:01:11,540 --> 00:01:12,540
書いていこう。.
17
00:01:19,250 --> 00:01:20,250
大丈夫できそう?
18
00:01:20,750 --> 00:01:22,960
えーっと、 はい。
19
00:01:23,290 --> 00:01:26,980
さっきできてたから、たぶん大丈夫だと思うけど。
20
00:01:27,340 --> 00:01:27,600
そうですね。
21
00:01:27,940 --> 00:01:28,020
うん。
22
00:01:28,550 --> 00:01:29,550
この辺りまで。
23
00:01:30,080 --> 00:01:34,960
はい。 そうだね、計算と通識とかもちゃんと。 はい。 うん。.
24
00:01:42,840 --> 00:01:45,640
ちょっと待ってね。 はい、はい。.
25
00:01:47,440 --> 00:01:48,600
ちょっとここ。.
26
00:01:50,260 --> 00:01:53,940
ちょっと違うかもしれない。 あ、えっと、ここですか?
27
00:01:54,880 --> 00:01:55,880
そうだね。.
28
00:01:57,580 --> 00:01:59,180
ちょっとわかりづらか
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







